裙带关系的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويعاني هذا النظام من العديد من المشاكل مثل الهيمنة السياسية والفساد والمحسوبية ومحاباة الأقرباء وعدم تطبيق القوانين على النحو اللازم والتبعية للجهاز التنفيذي.
该系统受到诸如政治控制、腐败、任人唯亲、裙带关系、适用法律不当和依赖行政部门等许多问题的影响。 - وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن استشراء الفساد في أوساط العاملين في الجهاز القضائي والمحسوبية في تعيين القضاة يؤديان إلى زيادة تقويض استقلال القضاء(85).
84 联合来文1指出,司法机构成员的腐败以及委任法官的裙带关系进一步影响了司法机构的独立性。 85 - وقد وضعنا أيضا مبدأي المساءلة والشفافية على جميع مستويات الحياة العامة بإنشاء مؤسسات قوية شبه مستقلة لمكافحة الفساد والمحاباة واستغلال السلطة.
我们还在公共生活各级制定了问责制和透明度政策,建立了强有力的自治机构,以打击腐败,裙带关系和滥用权力现象。 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن التقدم المحرز والعقبات المعترضة في مجال مكافحة الفساد والمحسوبية.
委员会请缔约国在下一次定期报告中提供详细信息,说明在打击腐败和裙带关系方面已取得的进展和所遇到的障碍。 - أما بالنسبة للتقييم الخارجي، فالمؤسسات المستقلة هي الأنسب لتزويد كبار مقرري السياسات بتقييمات أمينة للواقع دون تنميق والكفيلة بإتاحة أفضل سبل التحرك دون قيود مؤسساته لتعكيرها.
在外部,独立机构最能为高层政策制定者提供符合现实的诚实评估和不受机构裙带关系影响的最佳行动方案。