裙带关系阿拉伯语例句
例句与造句
- ومحاباة الأقارب أمر أفضل؟
裙带关系有比较好? - وهناك مرتع آخر خصب للفساد هو المحسوبية.
另一个极易助长腐败的领域是裙带关系。 - وقد مثّل الاحتفال معلما في مكافحة الفساد والمحسوبية.
这一仪式是打击腐败和裙带关系的一个里程碑。 - واتهموها بالمحسوبية وبإهمال الحزب منذ إعادة انتخابها.
他们指责她搞裙带关系和连任以来忽视了团结党。 - بلاغ عن محاباة مُسندة إلى موظف في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
关于联海稳定团一名工作人员搞裙带关系的报告 - فقد عانت فيجي لما يزيد عن20 عاما من سوء الإدارة والفساد والمحاباة.
斐济20多年来饱经管理不良、腐败和裙带关系之苦。 - وما لم يتحقق ذلك فقد يتفشى الفساد وغيره من الممارسات المماثلة كالمحسوبية.
否则,可能滋生腐败现象和其他类似的现象,如裙带关系。 - وينبغي للجميع مكافحة المحاباة والمحسوبية لما تسببانه من منازعات.
每个人都应该进行反对赞助和裙带关系的斗争,因为它们是冲突的根源。 - (د) تفشي الفساد والمحسوبية، مما يحول دون وصول القيم والمواهب الجديدة إلى الصدارة؛
(d) 腐败和裙带关系猖獗,使得新价值观和新人才无法承担重任; - والاعتماد على المعونة الخارجية يتناقص بنسبة ثابتة، ويتواصل استبدال الفساد والمُحاباة بالشفافية والمساءلة.
对外国援助的依赖稳步下降,透明度和问责制持续取代腐败和裙带关系。 - وينبغي أن تتسم عمليتا الاختيار والترقية بالشفافية لتجنب التأثير غير المبرر أو المحاباة أو المحسوبية().
甄选和晋升程序均应做到透明以避免不必要的影响、偏袒或裙带关系。 - وتعتبر القرارات الصادرة، وهي موجزة ولا أساس لها من الصحة، مثالاً لمحاباة الأقارب في التوظيف.
评定意见都是没有事实根据的寥寥数语,简直就是反映裙带关系的典型。 - ومع ذلك، ما زال الوضع الاقتصادي آخذا في التدهور بينما ما زال الفساد والمحسوبية المنتشران من بين المشاكل الخطيرة.
不过,经济形势继续恶化,系统性腐败和裙带关系问题仍很严重。 - وما شاهده العالم هو سجل سياسي مرعب وحافل بالمآسي؛ وهو سجل مليء بالمحاباة واﻻستبعاد السياسيين.
世界所看到的是骇人听闻、灾难性的政治记录。 政治裙带关系和排外的记录。 - فساد، محاباة، تصرف مخالف للقانون من جانب الشركات جمهور لا يقبل استرداد التكلفة دون تحسن الخدمة
腐败、裙带关系和公司的不当行为公众对于无服务改善的成本回收缺乏忍耐
更多例句: 下一页