×

英联邦成员国的阿拉伯文

读音:
英联邦成员国阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتطبّق إحدى الدول الأعضاء في الكومنولث خطة لندن لتسليم المطلوبين داخل مجموعة الكومنولث، في حين أفادت دولة أخرى بأنه يمكنها تطبيق خطة لندن لكن يلزمها وضع تلك الخطة ضمن تشريع يُدرج في قانون تسليم المطلوبين بنفس طريقة إدراج معاهدة تسليم المطلوبين، وهو ما لم تفعله بعد.
    一个英联邦成员国在英联邦范围内适用《伦敦引渡方案》,而另一个国家报告可适用《伦敦方案》,但需要像引渡条约一样,在引渡法下的条例中列入该方案,但尚未这样做。
  2. وانضمت تونغا، بصفتها عضو في الكومنولث، إلى آخرين في كمبالا في عام 2007، وأخيرا في لندن في وقت سابق هذا العام، في الإعراب عن القلق بأن الهيكل الحالي للمؤسسات الدولية لا يتصدى على نحو كاف للتحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة وإدارة الشؤون البيئية.
    作为英联邦成员国,汤加于2007年在坎帕拉,最近又于今年早些时候在伦敦与其他国家一道,对国际机构的目前架构没有适当应对小岛屿国家和环境治理所面临的挑战表示关切。
  3. ويتضمن قانون التسليم السريلانكي رقم 8 لعام 1977 أحكاماً بشأن التسليم تقوم على ترتيبات تعاهدية مع الدول الأجنبية ولكنه يسمح أيضاً بالتسليم بدون معاهدة على أساس المعاملة بالمثل إلى بعض بلدان الكومنولث بموجب مخطط الكومنولث لتسليم المجرمين الهاربين.
    1977年《斯里兰卡引渡法第八号》规定允许在与外国达成条约安排的基础上进行引渡,但也允许在没有条约情况下根据互惠原则,按照《英联邦成员国间移交逃犯计划》向某些英联邦成员国引渡。
  4. ويتضمن قانون التسليم السريلانكي رقم 8 لعام 1977 أحكاماً بشأن التسليم تقوم على ترتيبات تعاهدية مع الدول الأجنبية ولكنه يسمح أيضاً بالتسليم بدون معاهدة على أساس المعاملة بالمثل إلى بعض بلدان الكومنولث بموجب مخطط الكومنولث لتسليم المجرمين الهاربين.
    1977年《斯里兰卡引渡法第八号》规定允许在与外国达成条约安排的基础上进行引渡,但也允许在没有条约情况下根据互惠原则,按照《英联邦成员国间移交逃犯计划》向某些英联邦成员国引渡。
  5. وينص قانون المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية على إجراءات لتوفير المساعدة للدول الأعضاء في الكومنولث، بناء على طلبها، عند قيام تلك الدول بالتحقيقات أو الإجراءات الجنائية المتصلة بجرائم يكون لدى الدولة المطلوب منها المساعدة معلومات بشأنها قد تساعد في التحقيقات أو الإجراءات الجنائية المتعلقة بالمسألة.
    《犯罪事务互助法》规定了这样的程序:在英联邦成员国调查或起诉犯罪行为而请可能掌握某些可能有助于调查或起诉的情报的国家提供援助时,安提瓜和巴布达将应请求提供此种援助。

相关词汇

  1. "英联邦小国问题部长小组"阿拉伯文
  2. "英联邦小成员国议会会议"阿拉伯文
  3. "英联邦工业训练和经验交流方案"阿拉伯文
  4. "英联邦工会理事会"阿拉伯文
  5. "英联邦开发公司"阿拉伯文
  6. "英联邦成员国列表"阿拉伯文
  7. "英联邦成员国间移交既决罪犯计划"阿拉伯文
  8. "英联邦技术合作基金"阿拉伯文
  9. "英联邦技术管理合作协会"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.