部队派遣国表的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتوزع البيانات الواردة في صحائف الدولة المساهمة بقوات على صحيفة الإيجار غير الشامل للخدمة، وصحيفة الصيانة، وصحيفة النفط والزيت ومواد التشحيم حيث تجري الحسابات لتحديد معدل عام للمعدات المملوكة للوحدات.
部队派遣国表的数据细分为干租赁表、保养费表和汽油、机油及润滑油费用表,各表都为确定特遣队所属装备手册的总费率进行了计算。 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أن البلدان المساهمة بقوات أعربت عن القلق لأن معدلات السداد الحالية تضع عبئا ثقيلا على عاتقها، مما يهدد، حسبما تؤكده، استمرار المشاركة في عمليات حفظ السلام.
特别委员会注意到,部队派遣国表示关切的是,目前的偿还费率给他们带来了困难的负担。 他们声称这可能使其无法持续参加维持和平行动。 - وأخيرا، أود أن أعرب عن تقديري المتجدد للممثل الخاص، ليغويلا، ولموظفيه، وكذلك للبلدان المساهمة، لما أبدوه من تفانٍ إزاء عملية الأمم المتحدة لحفظ السلام رغم ما يواجههم من صعوبات.
最后,我谨再次向秘书长特别代表勒格瓦伊拉和他的工作人员以及部队派遣国表示感谢,他们克服了种种困难,献身于联合国的维持和平行动。 - وفي الختام، أعرب عن امتنانه لجميع البلدان المساهمة بقوات وشجع الأمانة العامة على العمل بصورة وثيقة وسريعة معها لضمان سير الجداول الزمنية للنشر التدريجي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة حسب الخطة.
29.最后,他对所有部队派遣国表示感谢,并鼓励秘书处迅速同它们密切合作,确保按计划落实军事人员和警察人员分阶段部署的日程安排。 - وأخيرا، أشاد بحفظة السلام الذين جادوا بأرواحهم حفاظا على السلام والأمن في جميع أنحاء العالم وبجميع البلدان المساهمة بقوات، التي ساعدت بجهودها المشكورة بعثات الأمم المتحدة على تنفيذ ولاياتها.
最后,他对为了全世界和平与安全而献身的维持和平人员以及所有部队派遣国表示敬意,他们值得赞扬的努力有助于联合国特派团完成其任务规定。