×

的黎波里协定的阿拉伯文

读音:
的黎波里协定阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ' 2` يطلب إلى مُيسري اتفاق طرابلس مواصلة جهودهم النشطة سعيا إلى تخفيف حدة التوتر على الأرض وتطبيع العلاقات بين تشاد والسودان وكفالة العمل الفعال للآليات القائمة التي تم الاتفاق عليها في إعلان واتفاق طرابلس؛
    ㈡ 请《的黎波里协定》调解人持续积极参与为化解当地的紧张局势并使乍得和苏丹两国关系正常化而作出的努力,并确保在《的黎波里宣言》和《的黎波里协定》中商定的现有机制有效运作;
  2. 12- وذكرت الحكومة أيضاً أن اتفاق السلم لعام 2001 المبرم بين حكومة الفلبين وجبهة مورو الإسلامية للتحرير (اتفاق طرابلس) إنما هو دليل على التزامها والتزام جبهة مورو الإسلامية للتحرير بضمان مراعاة القانون الإنساني الدولي واحترام حقوق الإنسان المعترف بها دولياً لجميع الأشخاص في مينداناو.
    该国政府还说,2001年《菲律宾政府----棉兰伊斯兰解放阵线协定》(的黎波里协定)表示它本身及棉兰承诺保证遵守国际人道主义法和尊重棉兰境内所有人的国际承认的人权。
  3. وفي ضوء المهام المسندة إلى البعثة بموجب اتفاق دارفور للسلام والطلبِ المتمثل في أن تدعم البعثة تنفيذ اتفاق طرابلس، رأت اللجنة أن اقتراح القوات الجديدة يتسم بالواقعية، شريطة تأمين العناصر التشغيلية المناسبة وموارد تمويل أكثر موثوقية.
    军参团根据《和平协议》赋予非盟特派团的任务以及对非盟特派团提出的支助《的黎波里协定》的要求,认为所提议的新的军力是实际可行的,但还必须具有适当的行动支助人员,以及确保有更可靠的供资来源。
  4. وإذ ينوه بما اتفق عليه المشاركون في الجولة الرابعة من محادثات السلام الرسمية بشأن تأكيـد جميع نقاط الاتفاق المضـمنة فـي " الاتفاقات المرحلية للسنـوات 1994، و1995، و1996م " وإدراجها فـي " الاتفاق النهائي " المنصوص عليه في " أتفاق طرابلس لعام 1976م؛
    赞扬第四轮正式和平谈判的参加者达成的协议重新肯定了1994年、1995年和1996年《临时协议》中所有商定的要点,并且将这些要点纳入了1976年《的黎波里协定》规定的《最后协定》;
  5. ونؤكد ضرورة ربط الاتفاق الإطاري لبنغاسامورو باتفاق طرابلس لعام 1976، ونحث الأمين العام لمنظمة التعاون الإسلامي على بذل جهوده مع كل من حكومة جمهورية الفلبين والجبهة الإسلامية لتحرير مورو والجبهة الوطنية لتحرير مورو من أجل تلافي التناقضات بين مساري المفاوضات.
    我们认为需要将《班沙摩洛框架协定》与1976年《的黎波里协定》联系起来,我们敦促伊斯兰会议组织秘书长与菲律宾政府、摩洛伊斯兰解放阵线和摩洛民族解放阵线共同努力,避免两个谈判轨道出现任何分歧。

相关词汇

  1. "的黎波里(黎巴嫩)"阿拉伯文
  2. "的黎波里之战(2011年)"阿拉伯文
  3. "的黎波里人"阿拉伯文
  4. "的黎波里伊蒂哈德俱乐部"阿拉伯文
  5. "的黎波里伯国"阿拉伯文
  6. "的黎波里历史"阿拉伯文
  7. "的黎波里县"阿拉伯文
  8. "的黎波里国际机场"阿拉伯文
  9. "的黎波里塔尼亚"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.