当归的阿拉伯文
[ dāngguī ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ٩٤- وقال إن ذلك اﻹنجاز لم يكن مرجعه التزام الدول اﻷعضاء وحسب.
这一成就不仅应当归功于各成员国的承诺,而且应当归功于总干事所作出的干练的努力。 - بيد أن المراقب عن تركيا خالف الرأي القائل إن عبء الاخفاق في المفاوضات يجب أن يلقى على عاتق وفد واحد.
但是,土耳其观察员并不认为谈判失败的责任只应当归咨于一个代表团。 - وفي حقيقة الأمر، ينبغي أن يُعزى ذلك أساساً إلى عدم توفر الإرادة السياسية أو الرغبة في إحراز تقدم بشأن المسائل الموضوعية.
相反,这主要应当归因于缺乏政治意愿,或不准备就实质问题取得进展。 - وبالنسبة للسجلات التي تستدعي حفظها بصفة مؤقتة أو عدم حفظها أصلاً، ستُصنَّف تصنيفاً ملائماً بغرض تدميرها بنهاية ولاية المحكمة.
具有暂时存档价值和不具存档价值的记录将适当归类,在法庭任务结束前销毁。 - وستقوم هذه المراكز الكاريبية بإعادة تقييم المسألة ودراسة جميع البلدان لترى ما إذا كانت مصنفة تصنيفا سليما(18).
这些加勒比中心将重新评价这一事项,审查所有国家以判断它们是否被适当归类。 18