当归属的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- ونظراً للحالة التي سادت في الكويت عقب التحرير مباشرة، فإن سجلات الشركة المطالبة لا تسمح بتحديد مرحلة مشروع إعادة التعمير التي ينبغي أن تخصص لها تكلفة أصل مادي معين.
由于科威特刚解放后的状况,索赔人的记录无法使其具体说明一特定有形资产费用应当归属的重建项目的时期。 - ونظراً للحالة التي سادت في الكويت عقب التحرير مباشرة، فإن سجلات الشركة المطالبة لا تسمح بتحديد مرحلة مشروع إعادة التعمير التي ينبغي أن تخصص لها تكلفة أصل مادي معين.
由于科威特刚解放后的状况,索赔人的记录无法使其具体说明一特定有形资产费用应当归属的重建项目的时期。 - وارتئي أن تصرف جهاز من أجهزة دولة ما ينبغي أن يظل منسوبا إلى تلك الدولة حتى ولو كان هذا التصرف قد تم بناء على قرار من منظمة دولية تعد الدولة عضوا فيها.
有人指出,一个国家的机构的行为仍然应当归属该国,即使这项行为是根据该国参加的国际组织的决定实施的。 - وبما أن الوصول إلى الماء يعتبر حقاً من حقوق الإنسان الأساسية(11)، فإن الآثار الاجتماعية المترتبة على الخصخصة مهمة للغاية، ولذلك فغالباً ما يقال إنه ينبغي إبقاء مثل هذه الخدمات في أيدي القطاع العام.
有鉴于得到供水被认为是一项基本人权, 私有化的社会后果尤为关键,因此,常有人争论说,这类服务应当归属公共领域。