反索赔的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي أثناء الوقت الذي اتخذت فيه إجراءات التحكيم، أبلغ المكتب بأن المقاول لديه بعض المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة، وهي موضع مطالبة مقابلة من المنظمة.
监督厅在仲裁程序进行时得知承包商正持有联合国的一些设备,联合国可对之提出反索赔要求。 - كما مُنح صاحب المطالبة تعويضاً عن أضرار بصدد مطالبة مضادة قدمها ضد شركة النقل البحري بصدد قصور التحميل، وهو يذكر قيمة هذا المبلغ في مطالبته.
索赔人就货差向航运公司提出了反索赔,损失得到了赔偿,索赔人在索赔中记录了这笔进账。 - وقد رفضت المطالبات المقابلة التي قدمتها المنظمة فيما يتعلق بالتعويض عن اللوازم غير المستوفية للمواصفات المنصوص عليها في العقد ﻷنها كانت مدرجة بالفعل في اتفاق التسوية.
本组织关于不符合合同规格的用品问题的反索赔要求已被驳回,因为这些要求已经列入和解协议书。 - وبناء على توصية من مكتب الشؤون القانونية، اتفق كل من الأمم المتحدة والمتعهد على تسوية يعفي بموجبها الطرفان بعضهما بعضا من الوفاء بالمطالبات والمطالبات المضادة.
根据法律事务厅的建议,联合国与承包商达成解决协议;根据协议,双方免除互相提出的索赔和反索赔。 - وارتأت المحكمة أن الغرض من شرط كهذا لا يمكن إلا أن يكون التحقق من أن دفع ثمن الشراء سيتم بدون توان أو تأجيل بحجة إجراء خصومات أو أداء مطالبات مقابلة.
法院指出,该条款的惟一目的就是确保支付价款,且该行为不会因为主张抵消或反索赔而出现延误。