反索赔阿拉伯语例句
例句与造句
- ويحتمل أن تقدم الأمم المتحدة مطالبة مضادة.
联合国可能提出反索赔。 - مشروع المادة 73- المطالبات المضادة
第73条草案. 反索赔 - مبلغ المطالبة الموجهة ضد الأمم المتحدة
的反索赔 理赔金额 - وبناء على ذلك لم تأخذ المحكمة دفوع المشتري بعين الاعتبار.
因此,法院没有考虑买方提出的反索赔的法律意义。 - ويشمل هذا مبلغ مليوني دولار حكمت هيئة التحكيم بأنه لا يمثل مطالبة مقابلة.
仲裁法庭判裁定其中的200万美元不属于反索赔。 - ويقدم أدناه تحليل لأسباب رفض الهيئة مبلغ المطالبة المقابلة وقدرها 3.052 مليون دولار.
下文分析了法庭驳回305.2万美元反索赔的理由。 - وتتضمّن عدة قضايا معلقة مطالبات بالجبر وعدة مطالبات مضادة بالجبر().
若干悬而未决的案例涉及或包含补偿索赔以及要求补偿的反索赔。 - (ب) ضمان أن تشمل اتفاقات التسوية حكما واضحا بشأن سعر الفائدة الواجب التطبيق والمستحق على المطالبات والمطالبات المقابلة؛
(b) 确保和解协议中明确规定对索赔和反索赔适用的利率; - وامتنع المشتري عن دفع مقدم التكاليف التي حددتها هيئة التحكيم الدولية التابعة للغرفة التجارية الدولية لقاء مطالبته المقابلة.
买方没有支付国际商会国际仲裁庭为其反索赔确定的预付费用。 - `2 ' أن يضمن احتواء اتفاقات التسوية على نص واضح يتصل بالمعدل المعمول به للفائدة المستحقة على المطالبات والمطالبات المقابلة؛
㈡ 确保和解协议中明文规定索赔款和反索赔款应付的适用利率;和 - واستخدمت الهيئة سعر 9 في المائة سنويا في حساب الفائدة المستحقة على جميع المطالبات والمطالبات المقابلة الأخرى التي صدرت بها قرارات.
法庭对所有其他索赔案和反索赔案中裁定的赔款都使用9%的年利率。 - وقدمت الأمانة بدورها مطالبة مضادة تطلب فيها من شركة " أنسال " دفع غرامة تأخير بسبب تأخرها في إنجاز الأشغال.
Amanat则提出反索赔,要求Ansal支付项目竣工延误的罚款。 - وتعرض القضية أيضا لسعر الفائدة الواجب التطبيق بموجب الـ CISG ونطاق الشرط التعاقدي الذي يستبعد الحق في رفع مطالبات مضادة.
本判例还讨论了《销售公约》下的适用利率,以及排除反索赔权的合同条款的范围。 - وفي نفس الدعوى، حاول المشتري فرض دعواه ضد البائع مطالبا إياه بدفع تعويض.
在同一份诉讼中,买方试图通过提出抵消项目、或者以反索赔的方式,来执行其向卖方提出的索赔。 - وفيما يتصل بالمطالبات المقدمة من المتعهد وقدرها 29.5 مليون دولار، قدمت الأمم المتحدة مطالبات مقابلة يبلغ مجموع قيمتها 5.275 مليون دولار.
67.对承包商提出的2 950万美元的索赔,联合国提出总额为527.5万美元的反索赔。
更多例句: 下一页