运输代理人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وما دام الخيار قائما في تنظيم أنشطة السماسرة ووكلاء النقل باشتراط أن يكشفوا بالكامل عما لديهم من وثائق كشرط لحصول كل منهم على ترخيص السمسرة الفردي المسجل، فإنه يمكن تطبيق هذا الخيار أيضا على المعاملات المالية.
就象可以规定经销商和运输代理人完全公开有关文件是他们注册领取个人经纪许可证的条件一样,对金融交易也可以作出同样的规定。 - وكان أصحاب مطالبات أخرى في ميدان النقل يوفرون الخدمات المساعدة لشركات الخطوط الجوية أو البحرية، ومن بينهم الشاحنون، ووكلاء النقل، وناقلو الشحنات، والمزودون بالوقود، والمتعهدون بتقديم وجبات الطعام والموظفون الفنيون.
运输部门的另一些索赔人为航空公司或航运公司提供辅助服务,其中包括转运人、运输代理人、货物装卸人、燃料供应商、补给品供应商和技术人员。 - 116- يرى الفريق أن التكاليف والخسائر المطالب بها نتجت عما نُفِذَ من أعمال أو اتُخِذَ من قرارات من قبل أطراف ثالثة، أي الحكومات الأجنبية من خلال تأخيرها في منح رخص التصدير أو رفضها لذلك، والمصنعون ووكلاء النقل البحري من خلال رفضهم تقديم الطلبات.
小组认为,索赔的费用和损失的原因是第三方的干预行为和决定,即外国政府延误或拒绝颁布出口许可证,制造商和运输代理人拒绝填写定单。 - ولذلك فمن الواضح أن يونيتا تعتمد على هذا النشاط وعلى شبكات السماسرة المنظمة ووكلاء الشحن وشركات الطيران التي تشكل شريان حياتها فتقوم بنقل عملياتها تبعا للتغيرات التي تحدث في ميدان المعارك ولمواقع قوات يونيتا التي تتغير على الدوام.
情况显然是,安盟依赖此类活动和由经纪人、运输代理人和航空公司组成的网络。 他们是安盟的生命线,根据战场动态和安盟部队变化无常的地点随时调整自己的业务活动。 - ويبين أحد أصحاب المطالبات أنه لم يتمكن من تحصيل الديون المستحقة من الأطراف الكويتية لأنه فقد سجلاته الخاصة بالرسوم غير المدفوعة أو لأنها أتلفت عندما احتلت الجيوش العراقية مقر شركته في الكويت ومكتب وكيل الشحن المتعامل معه ونهبت ما فيهما.
一个索赔人说,之所以没有收到科威特当事方的欠款,原因是这个索赔人的科威特总部和运输代理人的办事处对伊拉克部队占领和洗劫,致使关于所欠费款的记录丢失。