全球北方的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- كما أن سياسات النيولبرالية العالمية تؤدّي إلى تدمير شبكات التكافل والسلامة ضمن نطاق المجتمعات، فضلاً عن انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها عناصر فاعلة مختلفة مما أدّى بدوره إلى تغذية المواقف المتطرفة التي يشهدها شمال وجنوب العالم مما يسهم كذلك بأثر سلبي يلحق بحقوق المرأة.
全球新自由主义政策破坏各种社会的团结和安全网络。 它们与不同行为体侵犯人权的行为一起,在全球北方和南方培育极端主义立场,这进而又助长了对妇女权利的抵制。 - وفي الفترة من عام 2000 إلى عام 2013، زاد عدد المهاجرين المقيمين في جنوب الكرة الأرضية والقادمين منه (الهجرة فيما بين بلدان الجنوب) بحوالي 23 مليون مهاجر، في حين زاد عدد المهاجرين المقيمين في شمال الكرة الأرضية والقادمين من جنوب الكرة الأرضية بما يزيد عن 24 مليون مهاجر.
2000年至2013年,居住在和来自全球南部的移徙人口(南南移徙)增加了近2 300万人,而居住在全球北方但来自全球南部的移徙人口增加了2 400多万人。 - وبالرغم من جهود الأشخاص الشجعان مثل وليام باترسون وبول روبنسون ومالكوم اكس الرامية إلى عرض قضية الأمريكيين من أصل أفريقي أمام الأمم المتحدة، في أغلب الأحيان تجاهلت القوى الكبرى في نصف العالمي الشمالي بكل بساطة التداعيات الدولية التي عانى منها المضطهدون هنا.
尽管像威廉·帕特森、保罗·罗伯森、马尔科姆·X等英雄人物曾努力将非裔美国人的处境问题提交给联合国处理,但全球北方大国为了省事常常无视这里所遭受的镇压所产生的国际影响。 - ووفق هذا المسار المنطقي، فإن بلدان الشمال من كوكب الأرض والدول الأخرى التي تمتلك الوسائل الاقتصادية يمكن تشجيعها لكي تساهم مالياً وتقنياً في تنفيذ الاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف التي تيسّر التحرّكات الإقليمية المحدّدة للهجرة الناجمة عن تغيُّر المناخ كجزء من استراتيجيات تكيُّف إقليمية تتصف بأنها مستدامة ومتسقة ومتفاوضٍ عليها.
按照这一推理,应鼓励全球北方国家和具有经济实力的其他国家在资金和技术上推动双边和多边协定的实施,帮助特定地区气候变化所致移徙流动,以此作为通过谈判所达成的协调一致的区域性可持续适应战略的一部分。