性别决定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتشكل العلاقات بين الجنسين كامل دورة الحياة، مما يؤثر على إمكانية الاستفادة من الموارد والفرص، ويتسم تأثيرها بأنه مستمر وتراكمي على حد سواء.
性别决定了人的一生,影响了获取资源和机会的能力,这一影响是持续存在的,也是日积月累的。 - وفي ربيع عام 1998 نشرت وزارة العمل تقريرا عن المعاشات التقاعدية تناولت فيه المشاكل التي تكتنف تغطية نظم المعاشات التقاعدية بسبب جنس صاحب المعاش.
1998年春,劳工部发表了一份关于养恤金的报告。 该报告审查了有关由性别决定的养恤金的覆盖面问题。 - كما أن رأس الأسرة المعيشية لا يقتصر على أحد الجنسين وحده بل عادة ما يكون الشخص الأكثر قدرة وهو غالبا ما يكون الزوجـة أو الإبنة الكبرى التي تتحمل هذه المسؤولية.
谁是一家之主并不是由性别决定的,通常是由比较能干的人 -- -- 往往是妻子或长女 -- -- 来担当这个角色。 - من الواضح أن ظروف المرأة لا يحددها نوع الجنس فحسب، بل أيضا مجموعة من العوامل المتباينة الأخرى (العمر، والحالة المدنية، والتدريب، والمهنة، والحالة الصحية، والجنسية والنشاط المهني).
当然,女性的工作条件并不仅仅由性别决定,还受到其他多种因素影响(如年龄,婚姻状况、受教育程度、职业、健康状况、国籍或者工作经验)。 - ويشكل هذا النظام أداة رئيسية تمكن الوزارة من قياس مدى إسهام النتائج التي تحققها المؤسسات العامة من خلال تدخلاتها لصالح المرأة في بناء دولة ومجتمع لا يحدَّد فيهما تساوي الفرص السياسية والاجتماعية والاقتصادية على أساس نوع جنس الأشخاص.
该系统是一项至关重要的工具,使该部能衡量公共机构通过其有利于妇女的行动所取得的成果在多大程度上正在帮助建立一个政治、社会和经济机会不是由性别决定的国家和社会。