初犯者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) إلغاء مبدأ تخفيف العقاب بالنسبة لمجرم يُدان لأول مرة بعد إصدار القاضي لقرار معلّل؛
法官的说明理由的决定可以对初犯者不采用减刑原则(principe de l ' atténuation de la peine pour mineurs); - ويعاقب من يرتكب هذه الجريمة للمرة الأولى بغرامة أقصاها 000 100 دولار سنغافوري (أو أكثر من ذلك بحسب قيمة السلع أو التكنولوجيا موضوع الغرامة) أو بعقوبة الحبس لمدة لا تزيد على سنتين، أو بكليهما.
初犯者最多可罚款100 000新加坡元(甚至根据有关货物或技术的价值可罚得更多)或最高可判处两年徒刑,或判刑和罚款两者并施。 - إذ يمكن أن يتعرض من يرتكب جريمة للمرة الأولى لغرامة قصوى تبلغ 000 100 دولار سنغافوري (أو أكثر، حسب قيمة السلع والتكنولوجيا المعنية) أو لعقوبة قصوى تصل إلى السجن لمدة سنتين، أو للعقوبتين معا.
初犯者最多可罚款100 000新加坡元(根据有关货物或技术的价值甚至可罚得更多)或最高可判处两年徒刑,或判刑和罚款两者并施。 - ويعاقَب من يرتكب هذه الجريمة للمرة الأولى بغرامة أقصاها 000 100 دولار سنغافوري (أو أكثر من ذلك بحسب قيمة السلع أو التكنولوجيا موضوع الغرامة) أو بعقوبة الحبس لمدة لا تزيد على سنتين، أو بكلتيهما.
初犯者可被处以罚款100 000美元(或视所涉货物或技术的价值处以更严的惩罚),或被判最长为两年的刑期,或同时处以两种惩罚。 - ويمكن فرض غرامة قصوى على الجناة لأول مرة قدرها 000 100 دولار سنغافوري (أو أكثر حسب قيمة السلع أو التكنولوجيا ذات الصلة بالموضوع) أو عقوبة قصوى بالسجن لمدة سنتين، أو الغرامة والسجن معا.
初犯者可被处以罚款100 000新加坡元(或视所涉货物或技术的价值加重惩罚),或被判最长为两年的刑期,或两罪并罚,即判刑期,又处以罚款。