属人管辖权的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- والتحديد الواسع للاختصاص الشخصي للمحكمة يتيح للمدعي العام حرية انتهاج استراتيجيته الخاصة في مجال الملاحقة، وتحديد قائمة من يُحتمل توجيه التهم إليهم، وفقا للأدلة المعروضة عليه.
在法庭属人管辖权的总括定义内,检察官将自由奉行其起诉战略,根据摆在面前的证据,确定潜在被告名单。 - أما الآن، فيكفي أن نلاحظ أن مثل هذا النظام قد يكون قائما على الولاية الإقليمية، وعلى الشخصية (الإيجابية أو السلبية)، وعلى مبدأ الحماية أو الولاية القضائية الشاملة.
目前只需指出,这一系统的基础可以是属地管辖权、(主动或被动)属人管辖权、保护原则或普遍管辖权。 - ولذلك انتهت اللجنة إلى القول إن أصحاب البلاغ ليست لهم أي صفة بموجب الفقرة 1 من البروتوكول الاختياري وبالتالي فإن البلاغ غير مقبول من حيث الشخص.
委员会裁定,提交人不具备《任择议定书》第一条规定的地位,因此,该来文根据属人管辖权的理由不予受理。 - ولذلك أصبح هذا الادِّعاء غير ذي أهمية عملية، وبالتالي تعتبر اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص المادي بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
这一申诉因此已不切实际,根据《任择议定书》第一条,基于属人管辖权的原因,来文这一部分不予受理。 - والمسألة الثانية (من حيث الأشخاص) وهي مسألة ما إذا كان ينبغي منح الامتيازات والحصانات للكيانات أو الأشخاص المشاركين في عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ غير المشمولين بها عادة().
第二个问题(属人管辖权)是通常不享有特权和豁免的救灾行动参与实体或个人是否应该得到特权和豁免。