科学和技术促进发展行动纲领的阿拉伯文
读音:
- 第二: الثّاني; ثان; ثَان ...
- 第二次世界大战: الحرب العالمية الث ...
- 第二次世界大战中的美国: تصنيف:الولايات الم ...
- 二: 2; إِثْنان; اثنان; ...
- 次: عدد الرحلات ذهابا ...
- 世: اللحظة الإسنادية; ...
- 世界: الأرْض; الخلْق; ال ...
- 世界大战: الحرب العالمية; اَ ...
- 界: حدود
- 大: جسيم; عَظِيم; كبير ...
- 战: تبارز; تعارك; تقات ...
- 中: الصين; بين; صِينِي ...
- 的: إِضَافَة; اَلَّذِي ...
- 美: أمريكا; أمريكيتان; ...
- 美国: أمريكا; أمريكيتان; ...
- 美国陆军: القوات البرية للول ...
- 国: أرْض; الاتحاد الدو ...
- 陆: رُود; قارة
- 陆军: القوات البرية; تصن ...
- 军: جيش; جيْش; جيْش نِ ...
例句与用法
- وأكد أيضا على أن وضع آليات تركز على موضوعات بعينها يتم تحديدها بدقة سيكون أكثر فاعلية من تجميع عالمي مفرد للموارد كذلك الذي ورد في برنامج عمل فيينا لتسخير والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
会议还强调,与其进行单一性的全球资源联合,如《维也纳科学和技术促进发展行动纲领》所设想的那样,不如拟订一些机制,侧重于具体的和清楚界定的专题,将会更为有效。