日本列岛的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 11- الأينو، وهو الشعب الأصلي الذي يعيش حول الجزء الشمالي من الأرخبيل الياباني، وبخاصة في هوكايدو، له لغته الأصلية.
阿伊努人是生活在日本列岛北部一带尤其是北海道的土着人,他们拥有本民族语言。 - وأعرب خبراء من البعثة عن آراء مختلفة بشأن اختيار واستخدام اسم المساحة المائية الفاصلة بين شبه الجزيرة الكورية وأرخبيل اليابان.
分部的专家对如何选择和采用把朝鲜半岛和日本列岛分隔开的有关水域的名称,有不同的看法。 - 51- وتكلم ممثل رابطة الشعوب الأصلية في جزر ريوكيو عن المشكلة العملية المتمثلة في القنابل غير المنفجرة المنتشرة في جميع أنحاء جزر اليابان وغير ذلك من المشاكل المتصلة بالموضوع.
琉球土着人民协会代表谈到在整个日本列岛未爆炸弹的实际问题以及其他一些相关问题。 - " تحد كوريا بالصين وروسيا شمالا بين نهري آمروك ودومان، وتحاط جهاتها الثلاث الشرقية والغربية والجنوبية التي تمتد طويلا على شكل شبه الجزيرة، ببحار كوريا الشرقية والغربية والجنوبية، وتقع جزر اليابان في الاتجاه الآخر لبحر كوريا الشرقي.
朝鲜北部隔鸭绿江和豆满江与中国和俄罗斯相望,半岛东西南濒朝鲜东海、朝鲜西海、朝鲜南海,隔朝鲜东海与日本列岛相望。 - قدمت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ورقة اجتماع بشأن توحيد اسم البحر الواقع بين شبه الجزيرة الكورية والأرخبيل الياباني، طالبة مساعدة المؤتمر في حل هذه المسألة التي أثيرت للمرة الأولى في المؤتمر السادس، في عام 1992.
朝鲜民主主义人民共和国介绍了关于朝鲜半岛与日本列岛之间的海洋名称标准化的会议室文件,寻求会议协助解决1992年第六届会议首次提出的这一问题。