弃绝的阿拉伯文
[ qìjué ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- وحثت البعثة جميع الطوائف على نبذ العنف وشجعتها على التعايش السلمي والتعاون فيما بينها.
特派团促请所有各社区弃绝暴力,鼓励和平共存和彼此合作。 - وفي هذا الصدد، ترفض الأطراف رفضا قاطعا استخدام القوة كوسيلة لحل الخلافات فيما بينها.
在这方面,它们断然弃绝以使用武力为解决彼此之间分歧的手段。 - ومحتوم عليهن أن يتقبلن لا الآثار الصحية المدمرة لذلك فحسب ولكن أيضا وصمة العار والعزلة والنبذ من جانب أسرهن ومجتمعاتهن.
女童不仅必须面对灾难性的健康状况,而且还得忍受家庭和社会的蔑视、孤立和弃绝。 - وفي بوليفيا، نناقش، في مسعى اجتماعي وسياسي، الكيفية التي يمكن بها لدستور سياسي جديد أن يفضي بنا إلى نبذ الحرب.
在玻利维亚,我们正在作为一项社会和政治努力,讨论如何通过新的政治宪法来使我们弃绝战争。 - ونحــن مقتنعون بأنه ﻻ يمكن إحﻻل سﻻم دائم في يوغوسﻻفيــا السابقة إﻻ في ظل الظروف التي ينبذ فيها العنف ويسوي فيها اﻷطراف المتورطون نزاعاتهم بطريقة سلمية.
我们相信,要在前南斯拉夫实现持久和平,只有弃绝暴力,并且有关各方应通过和平方式解决冲突。