妇女事务协调委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- مؤلفاً من عناصر تمثل منظمات نسائية وطنية ودولية.
1997年,为了执行乌克兰内阁的决议,在家庭与青年事务部内成立了一个协商性机关 -- -- 妇女事务协调委员会,包括全乌克兰和国际妇女组织的代表。 - واشترك في إعداد التقرير مكتب تنسيق البرنامج الوطني للمرأة ووحدة تنسيق شؤون المرأة التابعة لوزارة الخارجية استنادا إلى المعلومات المحصول عليها من الوكاﻻت الحكومية المسؤولة عن المسائل المشمولة باﻻتفاقية.
报告是由全国妇女纲领(PRONAM)总协调委员会和外交部妇女事务协调委员会根据从负责《公约》条款所涉主题的政府各机构中收集的材料共同编写的。 - وتتبع منسقة المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال المرأة فقط 25 مؤسسة عضو تقوم بأعمال متعددة يما يتعلق بالدفاع عن حقوق المرأة وتعزيزها والعمل على تقدم المرأة من منظور النهوض بالمرأة بدنيا وروحيا وثقافيا.
单是非政府组织的妇女事务协调委员会就拥有25个机构会员,它们从妇女的身体、精神和智力的角度就保护和增进妇女权益开展了多种多样的工作。 - ومع ملاحظة أنشطة التوعية وبناء القدرات التي تضطلع بها لجنة التنسيق الوطنية للمرأة من أجل تشجيع مشاركة المرأة في الانتخابات، يرجى تقديم معلومات عن التدابير الإضافية التي تتخذها الدولة الطرف لزيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسية بصورة كبيرة، لا سيما في السياق السياسي الحالي.
在注意到全国妇女事务协调委员会开展的提高意识和能力建设活动是为了鼓励妇女参与竞选的同时,请提供资料阐明,缔约国还采取了哪些措施以大幅度提高女性参政,特别是在目前政治背景下的参与。 - يساور اللجنة قلق من أنه ليس لدى إدارة شؤون المرأة ولجنة التنسيق الوطنية المعنية بالمرأة سلطة أو قدرة أو موارد مؤسسية للقيام على نحو فعال بتعزيز تنفيذ الاتفاقية وتنسيق تعميم مراعاة المنظور الجنساني على كافة قطاعات الحكومة ومستوياتها، بما في ذلك المناطق الريفية والمناطق النائية.
委员会感到关切的是,妇女事务司和全国妇女事务协调委员会不具备机构权力、能力和资源,难以有效促进在包括农村和边远地区的所有部门和各级政府落实《公约》和协调采用两性平等问题主流化的方针。