×

马顿斯条款阿拉伯语例句

"马顿斯条款"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ما هي آثار مبدأ الإنسانية وشرط مارتنز؟
    对人道原则与马顿斯条款有何影响?
  2. ٥٨- وكما في حال المادة ٣ المشتركة، ينبغي عدم التقليل من أهمية شرط مارتنز.
    与共同第3条一样,马顿斯条款也不应被低估。
  3. وتفسر اللجنة هذا الحكم بأنه يعبّر عن القاعدة نفسها الواردة في شرط مارتنز().
    委员会对这一规定的理解是,与马顿斯条款的规定相同。
  4. وعلاوة على هذا، فإن " شرط مارتنز " لا يزال ساريا، كما سبق أن أكدت محكمة العدل الدولية.
    而且,正如国际法院所确认的那样,马顿斯条款依然有效。
  5. بينما يزعم غيرهم من الفقهاء() والحكومات()، بأن شرط مارتنـز لا ينبغي الإفراط في تفسيره.
    然而,其他学者 和一些国家政府 认为,马顿斯条款不应当过份夸大地加以解释。
  6. 315- وتؤكد اللجنة أن احترام مبدأ الإنسانية والاعتبارات الإنسانية (شرط مارتنس)، بوجه عام، كان غائباً أثناء النـزاع.
    委员会强调,在冲突期间,人性和人道主义考虑原则(马顿斯条款)总体而言没有得到尊重。
  7. 58- ووفر شرط مارتنز في اتفاقية لاهاي لعام 1899 الأساس لمعاملة المدنيين وغير المحاربين في حالات النزاع المسلح.
    1899年《海牙公约》的马顿斯条款为如何对待武装冲突情况中的平民和非战斗人员奠定了基本思想。
  8. وفي الحالات التي لا تشملها قاعدة محددة، يوفر " شرط مارتنز " بعض أوجه الحماية الأساسية.
    在没有具体规定的情况下,可按照 " 马顿斯条款 " 给予某些基本的保护。
  9. وأولى هذه المﻻحظات تتعلق، مع إجراء التغيير الﻻزم، بتوفيق النص مع مبدأ القانون الدولي المعروف " بشرط مارتنز " .
    第一点看法经适当变通后有关称之为 " 马顿斯条款 " 的国际法原则。
  10. 10- وتؤكد اللجنة أن احترام مبدأ الإنسانية والاعتبارات الإنسانية (شرط مارتنز) كان، بصفة عامة، غائباً خلال الصراع.
    委员会强调,在冲突期间,人性和人道主义考虑原则( " 马顿斯条款 " )总体而言没有得到尊重。
  11. ويذهب بعض الفقهاء إلى أن حكم " ما يمليه الضمير " من شرط مارتنـز يشمل الاعتبارات البيئية المدونة في المعاهدات البيئية().
    一些学者认为,马顿斯条款关于 " 公众良知的要求 " 的规定包括环境条约中所涉及的环境问题。
  12. ويقر مبدأ الإنسانية المجسد في أحد مشاريع المواد المزمع اعتمادها في إطار هذا الموضوع بشكل من الأشكال المثل الأعلى الأساسي المعبر عنه في بند مارتنز().
    在某种意义上,当前专题下要通过的一个条款草案列入人道原则,确认了 " 马顿斯条款 " 的基本理想。
  13. كما تتماثل في كلا الشرحين() الإشارات إلى القانون الواجب التطبيق، من قبيل اتفاقية لاهاي لعام 1907 المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، والبروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف لعام 1949، وشرط مارتنز.
    在这两条评注中提到的适用法律相同,如1907年《陆战法规和惯例海牙公约》、1949年《日内瓦四公约》的附加议定书和马顿斯条款
  14. وأخيرا، ينص القانون الإنساني بوضوح، وفقا " لشرط مارتنـز " على اعتبار " ما يمليه الضمير العام " ملزما في الحالات التي لا يكون القانون فيها محددا.
    最后,人道主义法马顿斯条款明确规定,在法律尚未确立的情况下,对 " 公共良心要求 " 的考虑仍具约束力。
  15. 255- وأُشير أيضاً إلى أن القانون الدولي العرفي ليس هامشياً جداً في صلته بهذا الموضوع؛ فهو يشمل بعض المبادئ العامة مثل السيادة وعدم التدخل ومبدأ التعاون وشرط مارتنس، وكلها ذات أهمية كبرى في هذا الموضوع.
    也有人指出,国际习惯法同此专题的相关性,并非如此无足轻重;它纳入了若干一般原则,例如主权和不干预、合作原则和马顿斯条款,对此专题极为重要。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.