×

社会性别观点主流化阿拉伯语例句

"社会性别观点主流化"的阿拉伯文

例句与造句

  1. الخطوات الإضافية لتعميم المنظور الجنساني
    社会性别观点主流化采取进一步措施
  2. اتخذ عدد متزايد من الحكومات(10) خطوات لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات والبرامج الاقتصادية، بما في ذلك في سوق العمل.
    越来越多的国家政府10 采取步骤在经济政策和方案中,包括在劳动市场落实社会性别观点主流化
  3. وقدمت الدول الأعضاء تقارير عن الجهود المبذولة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في التعاون الإنمائي الدولي (ألمانيا، وإيطاليا، والجمهورية التشيكية، وفنلندا وموناكو).
    成员国报告了国际发展合作中将社会性别观点主流化的努力(捷克共和国、芬兰、德国、意大利与摩洛哥)。
  4. وركزت إدارة عمليات حفظ السلام على تحسين مواد ووسائل التدريب المتاحة لجميع الموظفين في مجال تعميم مراعاة المنظورات الجنسانية في عملهم اليومي.
    维和部集中了力量来改进培训材料和可采用的培训手段,让所有工作人员在日常工作中把社会性别观点主流化
  5. وتتمثل إحدى نقاط العمل لوزارة الخارجية، ضمن خطة تعميم مراعاة المنظور الجنساني لسورينام، في إعطاء زخم لمنع عدم المساواة بين الجنسين في الخدمة الدبلوماسية.
    外交部采取的一项主要行动就是促进消除外交部门的男女不平等,这项行动已纳入苏里南的《社会性别观点主流化计划》。
  6. وتحقيقا لتلك الغاية، نحن نتعهد بأن نشجِّع بهمة تعميم مراعاة منظور جنساني عند تصميم السياسات والبرامج في جميع المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية وعند تنفيذها ورصدها وتقييمها.
    为此,我们保证积极促进在政治、经济和社会领域各项政策和方案的制定、执行、监测和评估中使社会性别观点主流化
  7. وركزت المبادرات العديدة التي اتخذتها الدول الأعضاء، والأمم المتحدة، والمجتمع المدني على دعم وزيادة تمثيل النساء في مفاوضات السلام وتعميم مراعاة المنظورات الجنسانية في اتفاقات السلام.
    各会员国、联合国和民间社会采取的各项举措侧重于支持和增加妇女在和平谈判中的人数,并在和平协定中使社会性别观点主流化
  8. وخطة العمل المتكاملة للجنسين تشمل الأنشطة المذكورة في خطة تعميم مراعاة المنظور الجنساني للحكومة والأنشطة التي اعتبرت المنظمات غير الحكومية أن لها أولوية في السنوات المقبلة.
    《综合性别行动计划》包括了《社会性别观点主流化政府计划》中提到的活动,以及非政府组织考虑作为未来几年优先事项的活动。
  9. يحيط علما بالجهود المبذولة في إطار كيانات منظومة الأمم المتحدة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني والسعي إلى تحقيق المساواة بين الجنسين في برامجها القطرية وأدواتها التخطيطية وبرامجها على صعيد المنظومة؛
    注意到联合国系统各实体在内部努力使社会性别观点主流化,并在其国家方案、规划工具和全部门方案中争取实现两性平等;
  10. فعلى سبيل المثال، أنشأ مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين نظاماً لإدارة المعرفة على الإنترنت حيث يستطيع الموظفون أن يتبادلوا معرفة الخبرات والتحديات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عملهم اليومي.
    例如,难民署建立了在线知识管理系统,工作人员可通过该系统交流其日常工作的社会性别观点主流化方面经验和难题。
  11. ويساور اللجنة القلق إزاء افتقار الدولة الطرف إلى نهج شامل تجاه السياسات والبرامج الرامية إلى تحقيق المساواة بين المرأة والرجل، بما في ذلك تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع المجالات.
    委员会表示关注,缔约国对于旨在实现男女平等(包括在所有领域实现社会性别观点主流化)的政策和方案没有采取全面处理方法。
  12. يحيط علما بالجهود المبذولة في إطار كيانات منظومة الأمم المتحدة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني والسعي إلى تحقيق المساواة بين الجنسين في ما تضطلع به من برامج قطرية وآليات تخطيط وبرامج على نطاق القطاعات؛
    注意到联合国系统各实体在内部努力使社会性别观点主流化,并在其国家方案、规划工具和全部门方案中争取实现两性平等;
  13. ويُرجى تقديم مزيد من التفاصيل عن تنفيذ البرامج المشمولة في خطة العمل المتكاملة للجنسين للفترة 2000-2005 وفي خطة العمل لتعميم المنظور الجنساني وعن نتائج تلك البرامج.
    请提供更详细的材料介绍根据《2000-2005年综合性别行动计划》和《社会性别观点主流化行动计划》制订的各项方案的执行情况和结果。
  14. ' 2` زيادة عدد البرامج والسياسات التي تستخدم منهجية تعميم المنظور الجنساني التي وضعتها البلدان الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية والتي تتلقى خدمات التعاون التقني من اللجنة الاقتصادية في صورة مدخلات تحليلية ومشورة بشأن السياسات
    ㈡ 在分析投入和政策咨询方面从拉加经委会获得技术合作服务的次区域成员国利用社会性别观点主流化方法制订的政策和方案数目增加
  15. وإذ يؤكد الدور الحفاز الذي تقوم به لجنة وضع المرأة وكذلك الدور المهم الذي ينهض به المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في تعزيز ورصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني داخل منظومة الأمم المتحدة،
    强调在联合国系统内部促进和监测社会性别观点主流化方面,妇女地位委员会发挥的推动作用以及经济及社会理事会和大会发挥的重要作用,
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.