亚齐特区阿拉伯语例句
例句与造句
- 88- وتشعر اللجنة بالقلق لأن قانون الأحكام العرفية في آسيه قد يؤثر سلباً على حماية حقوق الطفل وإعمالها.
委员会关切地感到亚齐特区实行的戒严令可对保护和落实儿童权利产生不利的影响。 - (ب) الحرص على عدم تنافي تطبيق قانون الأحكام العرفية في آسيه في أي حال من الأحوال مع الحقوق المكفولة في اتفاقية حقوق الطفل؛
确保在亚齐特区实行的戒严令绝不违背《儿童权利公约》保障的各项权利; - (ج) اتخاذ تدابير فورية لتيسير وصول وكالات المعونة والخدمات الإنسانية الوطنية والدولية إلى الأطفال وأسرهم، وخصوصاً في آسيه؛
立即采取措施,通过国家和国际援助及人道主义机构,尤其为亚齐特区的儿童及其家庭提供便利; - وحضت اللجنة الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة حكومة آتشيه على توظيف سلطتها الخاصة لإنشاء آلية خاصة لإعمال الحقوق الإنسانية للمرأة في آتشيه(182).
禁暴会敦请亚齐特区政府利用其特殊的权力,建立一个特设独立机构,履行亚齐妇女的人权。 - (أ) اتخاذ تدابير لمنع وإنهاء العنف الذي يؤثر على حياة الأطفال وحقوقهم، وخصوصاً في مناطق مثل آسيه ومالوكو وبابوا الغربية؛
采取措施,防止和结束尤其在诸如亚齐特区、马鲁古和西巴布亚地区侵害儿童生活和权利的暴力行为; - 89- وتشعر اللجنة ببالغ القلق بشأن ما سمعته عن استخدام الأطفال الجنود، وخصوصاً في آسيه ومالوكو وكذلك في تيمور الشرقية حتى عام 1999.
对于运用儿童兵,尤其在亚齐特区和马鲁古,以及直至1999年在东帝汶境内运用儿童兵的报告,委员会深感关切。 - 87- تشعر اللجنة بالجزع إزاء المستوى المرتفع للضحايا في آسيه وفي غرب كاليمتان وسولاويزي الوسطى ومالوكو وامبون، وكذلك ضحايا النـزاع في تيمور الشرقية في عام 1999.
对于亚齐特区、西加里曼丹、中苏拉威西、马鲁古和安汶死亡者,以及1999年东帝汶冲突时期死亡的人数较高,委员会感到震惊。 - ويسعى هذا المشروع، الممول من مؤسسة ويليام وفلورا هيولت ومؤسسة الأمم المتحدة، إلى توفير خدمات الصحة الإنجابية الأساسية والأمومة الآمنة في أكثر المناطق تأثرا في مقاطعة نانغروية آتشي دار السلام في إندونيسيا.
这一项目得到了威廉和弗洛拉·休利特基金会以及联合国基金会的资助,力求为印度尼西亚亚齐特区受灾最严重地区提供基本生殖健康和安全孕产服务。