٧٢٩造句
例句与造句
- ومــن بينهم كان يوجد ٧٢٩ ١ شخصا بورونديا يعودون إلى ديارهم.
其中1 729人是回家的布隆迪人。 - ٧٦- ويوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٧٢٩ ٢٣ دوﻻراً عن تكاليف خطابات الضمان.
专员小组建议,为担保书费用赔偿32,927美元。 - وبلغ اﻹنفاق الحكومي ١٦٢ ٩ بليون ليرة لبنانية في عام ١٩٩٧، وزاد هذا المبلغ ٧٢٩ ٢ بليون ليرة لبنانية على المبلغ المقرر.
1997年内政府支出为数9.162兆镑,比原计划者多出2.729兆镑。 - وتطلب شركة Cansult استرداد ما مقداره ٧٢٩ ٢٣ دوﻻراً وهو يمثل ما دفعته من العموﻻت التي تقاضتها هذه المؤسسات المالية الثﻻث.
Cansult要求为这些金融机构收取的手续费得到32,927美元的偿还金。 - إذ أدى انخفاض اﻻحتياجات تحت بند الشرطة المدنية إلى تحقيق وفورات بلغت ٥٠٠ ٧٢٩ دوﻻر من جراء تسريع إعادة أفراد الشرطة المدنية إلى أوطانهم وانخفاض تكاليف السفر.
所需要的民警减少导致加快遣返民警和减少旅费,从而节省了729 500美元。 - )أ( هذا ﻻ يشمل مبلغ ٧٢٩ ٣٨٨ ٢ دوﻻرا، يشكل الفاتورة المتنازع عليها التي يطالب فيها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اليونيسيف بدفعها.
a 不包括因联合国开发计划署(开发计划署)要求儿童基金会支付的有争议的2 388 729美元。 - وسجلت اليونيسيف مبلغ ٣٩١ ١٨٦ دوﻻرا في الحسابــات بوصفه خصوم مؤكدة، والفرق وقدره ٧٢٩ ٣٨٨ ٢ دوﻻرا ﻻ يزال محل نزاع.
儿童基金会在帐目中记载186 391美元作为确认的债务,2 388 729美元的差额仍在争议中。 - وقد وصلت إلى العراق لوازم لقطاع الصحة تزيد قيمتها على ٧٢٩ مليون دوﻻر، بيد أن كفاية هذه اللوازم تتفاوت وفقا لنوع اﻷدوية واللوازم المعنية.
卫生部门已有价值7.29亿以上的的用品抵达伊拉克,不过供应量是否充足则要看药物的品种和有关的供应。 - ٦٦٥- منذ عام ٠٩٩١، قدمت وزارة شؤون السكان اﻷصليين في ألبرتا نحو ٠٠٠ ٧٢٩ دوﻻر كندي إلى المنظمات الخاصة بالسكان اﻷصليين والمجتمعات المحلية وذلك من أجل دعم فرص العمل والتدريب.
自1990年以来,艾伯塔省土着事务委员会已为土着组织和社区提供了约927,000加元以提高就业和培训机会。 - فيما يتعلق بالشرطة المدنية، يعود اﻻنخفاض في اﻻحتياجات إلى التعجيل بإعادة أفراد الشرطة المدنية التابعين للبعثة إلى بلدانهم وإلى انخفاض في تكاليف السفر، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل بلــغ ٥٠٠ ٧٢٩ دوﻻر.
关于民警,所需经费减少是由于东斯过渡当局的民警遣返工作加速和旅费降低,从而导致未使用余额729 500美元。 - وتطلب شركة Hidrogradnja أيضا تعويضا بمبلغ ٥٣٣ ٧٢٩ ٥٢ دوﻻرا عن مخصصات ضمان اﻷداء المحتجزة لدى رب العمل بمقتضى نصوص العقد ولكنها لم تدفع الى الشركة أبدا بعد التخلي عن المشروع.
Hidrogradnja还要求为雇主根据合同规定扣留、但在项目夭折后根本未支付给它的扣留款项赔偿25,927,335美元。 - ٧٤٢- وتطلب شركة Hidrogradnja أيضاً تعويضاً بمبلغ ٥٣٣ ٧٢٩ ٥٢ دوﻻراً عن مخصصات ضمان اﻷداء المحتجزة لدى رب العمل بمقتضى نصوص العقد ولكنها لم تدفع الى الشركة أبداً بعد التخلي عن المشروع.
Hidrogradnja还要求为雇主根据合同规定扣留、但在项目夭折后根本未支付给它的扣留款项赔偿25,927,335美元。 - وتعتزم الوزارة تسويق اﻷراضي لبناء ٧٢٩ ٣ وحدة سكنية في اﻷرض الفلسطينية المحتلة خﻻل عام ١٩٩٩، عﻻوة على ٣٢٠ ١ وحدة في جبل أبو غنيم في القدس الشرقية.
该部打算在1999年期间在被占领巴勒斯坦领土内销售3 729个住房单元的用地,并在东耶路撒冷的阿布古奈姆山销售1 320个单元的用地。 - ويقدر أن اﻷمم المتحدة ستكون في نهاية عام ١٩٩٩ مدينة بمبلغ ٧٢٩ مليون دوﻻر للدول اﻷعضاء التي زودت المنظمة بقوات ومعدات، وهذا مبلغ يقل عن المبلغ الذي جاوز معدل اﻟ ٨٠٠ مليون دوﻻر الذي كانت مدينة به أثناء معظم السنوات القليلة الماضية.
估计在1999年年终时,联合国将欠向本组织提供部队和装备的会员国7.29亿美元,比过去几年经常超过8亿美元的数字为低。 - هذا النقصان هو عبارة عن المبلغ الصافي بعد طرح احتياجات إضافية في بند اﻷثاث والتركيبات قدرها ٤٠٠ ١٢٦ دوﻻر من وفورات قدرها ٤٠٠ ٧٢٩ ٢ دوﻻر، وتعزى اﻻحتياجات اﻹضافية المذكورة إلى زيادة الموظفين في النصف الثاني من عام ١٩٩٧.
减少净额2 603 000美元体现了约2 729 400美元的节省,由1997年下半年因工作人员增加而家具和设备项下所需经费增加(126 400美元)抵补。