٥٤٠造句
例句与造句
- الوقائع العالمية، العدد ٥٤٠
世界纪事#540 - )أ( تشمل التزامات غير مصفاة قيمتها ١٠٠ ٥٤٠ ٣ دوﻻر.
a 包括未清偿债务3 540 100美元。 - وقد أكد التفتيش الذي أجري مؤخرا ضرورة التصدي لنطاق اﻷعمال بأكمله )٠٠٠ ٥٤٠ ١ دوﻻر(؛
最近的一次检查确认必须处理工作的整个范围(1 540 000美元); - وبالنسبة لعام ١٩٩٧، اﻷمم المتحدة = ٥٤٠ ١٠٨ دوﻻرا منها للميزانية العادية = ٨٩٠ ٧٤ دوﻻرا.
由联合国承担的估计费用为81 405美元,其中56 170美元由经常预算承担。 - وباﻹضافة إلى ذلك، رصد اعتماد ﻻستئجار أماكن سكنية في مناطق باﻷقاليم والمقاطعات بمتوسط تكلفة إجمالية قدره ٠٠٠ ٤٥ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٥٤٠ دوﻻر(.
此外,编列经费用于在各区域和省份租用住宅,平均每月租金总额为45 000美元(540 000美元)。 - أما تلك اﻷجزاء من المبادئ التوجيهية الجديدة للجنة والتي تحتوي على تعريف التحفظات واﻹعﻻنات التفسيرية المبينة في الفقرة ٥٤٠ من التقرير فيبدو أنها سليمة ومفيدة.
委员会的报告第540段所载新的指导方针关于保留和解释性声明的定义的部分似乎十分妥当,非常有用。 - وذكر أنه تم التوقيع على اتفاق مع جمهورية أفريقيا الوسطى عاد بموجبه ٥٤٠ ﻻجئا إلى ديارهم، وذلك في إطار المبادرات المتخذة من جانب السودان ﻹعادة الﻻجئين إلى ديارهم.
苏丹采取积极行动促使苏丹藉难民遣返,它同中非共和国签订了一份协议,使540名难民已经重返故土。 - وفي ظـل هـذه الظـروف، توصي اللجنـة اﻻستشاريـة باعتمـاد مبلـغ ٦٠٠ ٥٤٠ ١ دوﻻر لتغطية تكاليف اﻻتصاﻻت لعام ٢٠٠٠، وهو المبلغ نفسه الذي أذن به في عام ١٩٩٩.
在这种情况下,咨询委员会建议批准2000年数额为1 540 600美元的通讯费,与1999年所核准的数额相同。 - )ﻫ( بالنسبة لعام ١٩٩٧، يتضمن هذا مصروفات قيمتها ٤٧٦ ٦١٢ دوﻻرا متعلقة بالشبكة اﻹنمائية و ٤٤٠ ١١٣ دوﻻرا متعلقة بالمنظمة الدولية للهجرة و ٥٤٠ ١ دوﻻرا متعلقة بالمنظمات غير الحكومية.
e 1997年,此数包括开发网络支出612 476美元,移徙组织113 440美元和非政府组织1 540美元。 - )ج( مطلوب اعتماد قدره ٦٠٠ ٥٤٠ ١ دوﻻر لتغطية اﻻحتياجات المتعلقة باﻻتصاﻻت، إذ نظرا للموقع الذي يوجد فيه مقر المحكمة، تلزم هياكل أساسية فعالة ومأمونة ﻻتصاﻻت موظفي المحكمة في مختلف المواقع.
(c) 请求拨出1 540 600美元的通信所需经费。 鉴于法庭总部所在的地点,有效和安全的通信基础设施对于不同地点的法庭工作人员至关重要。