٤٨٧造句
例句与造句
- أبعد ٤٨٧ ١٦ شخصا الى رواندا.
16 487人被驱逐到卢旺达。 - الجلستان ٤٨٧ و ٤٨٨
第487和488次会议 - مانيتوبا ٤٨٧ - ٤٤٨ ٠٥١
D. 马尼托巴省. 784 - 844 145 - وقد استفاد حتى اﻵن نحو ٤٨٧ فردا من هذا اﻹجراء لتوفير الحماية.
迄今为止,约有487人受益于这一保护措施。 - ٤٨٧ )د-٥( طرق ووسائل جعل أدلة القانون الدولي العرفي أيسر توافرا
487(V) 使国际法中习惯法之资料更易于查考之方法 - وكان هناك عشرون زائرا مؤقتا ليصبح بذلك مجموع عدد السكان المقيمين عادة ٤٨٧ ١ شخصا.
有20人是暂时访客,因此正常居民总数为1 487人。 - وفي البلدان الصناعية، تجاوز هذا الرقم الضعف، حيث وصل من ٤٨٧ دوﻻرا إلى ٢١١ ١ دوﻻرا.
在工业国家,这个数字增加了二倍以上,从487美元增至1 211美元。 - وبذلك فإن التقديرات الصافيــة للفتــرة ١٩٩٨-١٩٩٩ تبلغ ٧٠٠ ٤٨٧ ٢١٣ ٢ دوﻻر.
因此按净额计算,1998-1999两年期概算的数额是2 213 487 700美元。 - وفــي ٦٩٩١-٧٩٩١، بلغ الدخــل عــن السنة ٧٥٢ ٤٨٧ دوﻻرا نيوزيلنديــا وبلغـت النفقات ٨٨٦ ١٨٧ دوﻻرا نيوزيلنديا مما خلف فائضا قدره ٩٦٥ ٢ دوﻻرا نيوزيلنديا.
1996-1997年度的收入为784 257新元,支出为781 688新元,盈余2 569新元。 - ووفقاً لتعداد ٣٩٩١، يوجد ١٨٢ ٤٨٧ ١ أمياً في بيرو أي أقل بمقدار ٧٧١ ٥١ )٨ر٠ في المائة( مما كان عليه في عام ١٨٩١.
根据1993年人口普查情况,秘鲁的文盲为1,784,281,比1981年少15,177(0.8%)。 - تتضمن البيانات اﻹحصائية الواردة في المرفق اﻷول لهذا التقرير ٤٨٧ عملية من عمليات التعاقد وإعادة التعيين تتعلق ﺑ ٣٢٨ متقاعدا، تمت خﻻل فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
本报告附件中的统计数据显示,在1996-1997两年期内,分别雇用和重新任用487人次,共计328名退休人员。 - تقدر اﻻحتياجات الﻻزمة لتحقيق اﻻكتفاء على المستوى اﻷساسي، والخدمات في مجال عﻻج اﻷسنان في الدرجة ١ والعﻻج الطبي في الدرجة ٢، وخدمات تأمين الدم لمدة شهرين في مستشفيات في الدرجة ٢ بحوالي ٤٠٠ ٤٨٧ دوﻻر.
基本的自我维持、二级牙医和二级医疗和二级医院照顾所需的两个月的血浆估计需487 400 美元。 - ولبلوغ هذه الغاية، أكدوا من جديد ضرورة اﻹسراع بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط وفقا لقراري مجلس اﻷمن ٤٨٧ )١٩٨١( و ٦٨٧ )١٩٩١( ولقرارات الجمعية العامة ذات الصلة التي اتخذت بتوافق اﻵراء.
为此,他们重申必须按照以协商一致方式通过的第487(1981)号和第687(1991)号安全理事会决议和有关大会决议加速在中东建立无核武器区。 - تتصل اﻻحتياجات التقديرية البالغة ٦٠٠ ٤٨٧ ٥ دوﻻر، التــي تمثــل نقصانــا قــدره ٢٠٠ ١٦٤ دوﻻر، بتقديم الخدمات لﻻجتماعات بعد ساعات العمل المعتادة، وتجهيز الوثائق المسبقة للجلسات ذات اﻷولوية، ﻻ سيما جلسات مجلس اﻷمن.
(c) 加班费。 所需估计数5 487 600美元,减少164 200美元,用于在正常工作时间外为会议提供服务,并用于预先处理优先会议的文件,特别是安全理事会的文件。 - وحتى اﻵن لم يتم تنفيذ متطلبات القرار ٤٨٧ )١٩٨١( فما زالت إسرائيل تواصل تهديداتها بتوجيه الضربات العسكرية للمنشآت العلمية العربية المخصصة لﻷغراض السلمية، كما أنها ترفض إخضاع منشآتها النووية لنظام الضمانات الشامل التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
这一决议的各项要求尚待落实,以色列依然继续威胁对专门用于和平用途的阿拉伯科学机构进行直接军事攻击。 它也仍然拒绝将其核设施置于原子能机构的全面保障制度之下。
更多例句: 下一页