٤٣٣造句
例句与造句
- برامج اﻹعﻻم )٣٠٠ ٤٣٣ دوﻻر(
新闻方案(433 300美元) - وظائف المقر ٢٣٣ - ٤٣٣
三、总部员额. 332 - 334 192 - الحق في الضمان اﻻجتماعي ١٥٢ - ٤٣٣ ٧٦
第9条 - 社会保障权. 251 - 334 63 - وتضم قاعدة البيانات البيولوجية الخاصة باللجنة، حاليا، ٤٣٣ ١ من المعدات الموسومة بلواصق.
特委会的生物数据库目前列有1 334件做了标记的物项。 - تبلغ الموارد اﻻضافية الﻻزمة للمعهد لعام ٨٩٩١ ما مجموعه ٩٤٧ ٤٣٣ دوﻻرا .
1998年研究所的必要额外资源金额达334,749美元。 - وباﻻضافة إلى ذلك، فإن المادتين ٤٣٣ و٧٣٣ من قانون العقوبات تعتبران التوقيف أو اﻻحتجاز التعسفي جناية.
此外,刑法第334和337条将任意逮捕和拘留定为罪行。 - وبلغت المساهمات الفعلية عن طريق تقاسم التكاليف للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ ما مقداره ٠٠٥ ٤٣٣ ٢ دوﻻر .
估计,在1998-1999年增加的基础上,收入会继续增加。 - تطلب الشركة تعويضا بمبلغ ٧٦٧ ٤٣٣ ٠٥ دوﻻرا عن اﻷموال المستحقة نظير العمل المنجز بموجب العقد.
对于依合同完成工程部分的欠款,Enka索赔50,334,767美元。 - ٣١١- تطلب الشركة تعويضاً بمبلغ ٧٦٧ ٤٣٣ ٠٥ دوﻻراً عن اﻷموال المستحقة نظير العمل المنجز بموجب العقد.
对于依合同完成工程部分的欠款,Enka索赔50,334,767美元。 - ومع ذلك، لقي ٤٣٣ فلسطينيا مصرعهم على يد جنود أو مستوطنين إسرائيليين منذ بدء عملية أوسلو للسﻻم.
不过,自奥斯陆和平进程开始以来,仍有334名巴勒斯坦人被以色列士兵或定居者杀害。 - وفي أذربيجان وحدها، دربت اللجنة ٤٣٣ ٥ مدرسا من أجل تعليم اﻷطفال مخاطر اﻷلغام في أكثر من ٢٤٠ مدرسة.
仅在阿塞拜疆,红十字委员会就培训了5 433名教师,在240余所学校向学生讲授地雷的危险。 - ومن المؤسف أنه لم يعد طوعا إلى طاجيكستان في عام ٦٩٩١ إﻻ ٤٣٣ ١ ﻻجئا ويعزى ذلك في الغالب إلى استمرار النزاع.
令人遗憾的是,主要由于冲突正在持续,1996年只有1,334名难民自愿遣返到塔吉克斯坦。 - ويتضمن النوع الثاني مشروعا لصالح أكاديمية الشرطة اﻻتحادية، ومشروعا لصالح أكاديمية الشرطة في جمهورية صربسكا، ومجموع قيمتهما ٥٠٠ ٤٣٣ ٦ دوﻻر.
第二类包括一个波黑联邦警官学校项目和一个斯普斯卡共和国警官学校项目,共需6 433 500美元。 - ومنذ انتهاء اﻹدارة اﻻنتقالية، عاد إلى منازلهم في بقاع أخرى من كرواتيا، في إطار اﻵليات المتفق عليها، ٤٣٣ شخصا فقط من المشردين الصرب.
自东斯过渡当局结束以来,仅有334名塞族流离失所者已通过商定的机制返回克罗地亚其他地区的家中。 - وفي الفترة ذاتها كان القطاع الجنوبي لبرنامج اﻷغذية العالمي يقدم ٤٣٣ ١١ طنا متريا من المعونة الغذائية ﻟ ٦٠٠ ٣٨٣ مستفيد كل شهر في المتوسط.
在这同一期间,粮食计划署南部地区每月平均向383 600名受援者运送了11 433公吨的粮食援助。
更多例句: 下一页