٢٤٤造句
例句与造句
- تاريخ الخسارة ٠٤٤- ٢٤٤ ٩١١
C. 损失发生日期. 440 - 442 120 - رابع عشر- مسائل أخرى ٦٣٤- ٢٤٤ ٩١١
十四、其他问题. 436 - 442 119 - ٢٤٤ مشروعــا مـن مشاريـع المنظمات غيــر الحكوميـــة حاصلة على سلف زائدة
244个非政府组织项目有超额预付款 - ـ عدم شرعية البائنة )المادة ٢٤٤ من قانون اﻷفراد واﻷسرة(
- 《个人和家庭法》第244条规定嫁妆为非法; - قدر عدد سكان جنوب أفريقيا في منتصف عام ١٩٩٥ ﺑ ٠٠٠ ٢٤٤ ٤١ نسمة.
1995年中,南非人口估计为41 244 000人。 - وتشمل هذه اﻷعداد ٢٤٤ وظيفة في المقر تمول في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
这些数字包括由联合国经常预算支付经费的244个总部员额。 - ولتحديد سعر صرف العمﻻت، والفائدة المصرفية وتاريخ الخسارة، انظر الفقرات ٦٣٤ إلى ٢٤٤ أدناه.
货币汇率、利息和损失日期的确定办法见下文第436至442段。 - وفيما يتعلق بتحديد سعر صرف العملة والفوائد وتاريخ الخسارة، انظر الفقرات ٦٣٤ إلى ٢٤٤ أدناه.
货币汇率、利息和损失日期的确定办法见下文第436至442段。 - وفيما يتعلق بتحديد سعر صرف العمل والفائدة المترتبة على الخسارة وتاريخها، انظر الفقرات ٦٣٤ إلى ٢٤٤ أدناه.
货币汇率、利息和损失日期的确定办法见下文第436至442段。 - وهناك اﻵن نحو ٤٠ مستوطنة اسرائيلية أقيمت على حطام ٢٤٤ قرية دمرت عام ١٩٦٧.
目前已在1967年被摧毁的244个村庄的废墟上建造了大约40个定居点。 - وترد في الفقرات ٢٠٣ إلى ٢٤٤ من تقرير المجلس المصروفات اﻹدارية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
联委会的报告第203至244段讨论1998-1999两年期的订正管理费用。 - تحيط علما مع التقدير بالفقرات ١٤٣ إلى ٢٤٤ من تقرير لجنة القانون الدولي المتعلقة بإجراءاتها وأساليب عملها؛
赞赏地注意到国际法委员会的报告中关于其程序和工作方法的第143至244段; - مجموع عدد السكان في ملديف وفقا لتعداد عام ١٩٩٥ هو ٦٤٤ ٢٤٤ نسمة.
马尔代夫的一般发展 14. 1995年的人口普查显示,马尔代夫的总人口为244 644人。 - نساء ٤١- وفي نهاية عام ٤٩٩١، كان عدد العاطلين المسجلين ٢٤٤ ٨٨٤ شخصاً، منهم ٠٣٤ ٥٦٢ امرأة.
女性 14. 截至1994年底,登记有案的失业人数为488,442人,其中265,430为妇女。 - ودمرت القوات اﻹسرائيلية ٢٤٤ موقعا سكنيا، من بينها مدينتا القنيطرة وفيت، واحتلت حوالي ١٢٠ ١ كيلومترا مربعا من اﻷرض.
以色列军队摧毁了244处居民住地,包括库奈特拉和菲特两市,占领了大约1 120平方公里的土地。
更多例句: 下一页