×

ينغمس造句

"ينغمس"的中文

例句与造句

  1. أنّ عضوه ينغمس في المرحاض حين يقضي حاجته.
    他撇条时老二会浸到马桶水
  2. ويجب عليه ألا ينغمس في تسييس عمله.
    它决不能在工作中大搞政治化。
  3. وتحدث تطورات مثيرة للقلق بينما ينغمس مؤتمر نزع السلاح في مجادلات لا نهاية لها.
    正当裁谈会陷于无休止的辩论时,又出现了令人不安的事态发展。
  4. وهذه مشكلة بالذات في السيناريوهات التي ينغمس فيها مديرو المشاريع في حل قضايا إدارية في المشاريع؛
    在项目经理被牵扯到解决项目的行政问题时,这成了具体问题;
  5. وفي وقت ينغمس فيه كل من الفلسطينيين والإسرائيليين في تمزيق كل منهما الآخر، يبدو أن الكلام عن الاعتراف المتبادل أقرب ما يكون إلى الخيال.
    在巴勒斯坦人和以色列人相互残杀的时候,谈论相互承认似乎有些乌托邦的味道。
  6. وإذا لم يعترف بهذه الأفكار، فإنه ينغمس أكثر في الفقر " . (مشارك من بوركينا فاسو)
    若是这些思想得不到承认,人们会更加深陷贫困的泥淖。 " (来自布基纳法索的参与者。
  7. وزعيمها، أوباما، ينغمس في الترف، كلَّ يوم تقريبا، مبدّدا مئات ملايين الدولارات على رحلاته الخارجية في تجاهل لحياة البؤس التي يحياها شعبه.
    美国总统奥巴马几乎每天沉溺于奢侈之中,不顾自己的人民的悲惨生活,将数以亿计美元挥霍用于外交之旅。
  8. وواصلت حديثها قائلة إن وضع المرأة ينغمس على ما يبدو في دوامة من العنف والفقر واللامبالاة تعززها ممارسات ثقافية ودينية متأصلة. وإن القانون العرفي يرسخ ذلك الاضطهاد.
    看来妇女的境况已陷入被压迫、贫穷和无动于衷的恶性循环,根深蒂固的文化和宗教习俗加剧了这种恶性循环,而习惯法巩固了这种压迫。
  9. وحتى لو كتب لبعض البشر النجاة فلعلّ الأحياء سيحسدون الموتى على مصيرهم عندما ينغمس النظام الإيكولوجي العالمي في سبات نووي مقفر أقرب إلى غياهب العصور البدائية، وتلك بعض من الويلات التي تجرها الحرب النووية.
    即使还有人幸存,据说那些活着的人也将生不如死,面对核战争的恐怖后果,全球生态系统将进入一个荒芜的核冬天,进入原始的黑暗世纪。
  10. المضاربة التي ينغمس فيها بعض الانتهازيين الهايتيين، لا سيما هايتيو الشتات، الذين يستولون في المدن ولا سيما في القرى على أراضي ذات قيمة عالية فينهبون صغار المزارعين العاجزين عن إثبات رسم ملكيتهم.
    某些海地商人、尤其是在国外的海地人控制在该国城镇、而尤其是在乡村最近升值的土地,以此从事投机,其结果是,没有能力证实其对土地拥有所有权的农业工人失去了产权。
  11. فالمجلس يتجه تدريجيا إلى توسيع جدول أعماله وتنويعه، وبات ينغمس بعمق في نطاق واسع من القضايا، من مكافحة الإرهاب إلى منع نشوب الصراع وبناء السلام، وإلى حماية المدنيين وموظفي الأمم المتحدة في الصراعات، وما إلى ذلك.
    该机构一直在不断扩大其议程,并使其议程多样化,深入参与一系列广泛问题,从反恐怖主义斗争到预防冲突与建设和平,到在冲突中保护平民和联合国工作人员,等等。
  12. وقالت، وهي تتناول مشاركة النساء في الحياة السياسية، إنه على الرغم من أن المجلس الأعلى للمرأة معني بمساعدة المرأة في الحصول على حقوقها السياسية، فإنه لا يمكنه أن ينغمس في نشاطات المنظمات أو الرابطات السياسية لأنه هيئة رسمية، وإن القيام بأي محاولة يمكن أن يُعتبر تهديدا لاستقلال تلك المنظمات والرابطات.
    59.在谈到妇女参与政治生活时,她说,虽然最高妇女委员会参与帮助妇女获得她们的政治权利,但是它并不能干涉政治组织或团体,因为它是一个官方机构,而且任何尝试都可能被视为是对这些组织和团体的独立性的威胁。

相关词汇

  1. "ينغفار نيلسن"造句
  2. "ينعطف"造句
  3. "ينعش"造句
  4. "ينعس"造句
  5. "ينظّم"造句
  6. "ينفجر"造句
  7. "ينفخ"造句
  8. "ينفذ"造句
  9. "ينفصل"造句
  10. "ينفضّ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.