يجزم造句
例句与造句
- من عساه يجزم بأنّه لن يغرر بنا؟
谁敢说他不会耍我们? - مَنْ يجزم أنّني المقصودة حتّى؟
这都什么意思 - ومع ذلك، وﻷغراض الملخصات الﻻحقة، يتم ذكر الخسائر كما يجزم بها أصحاب المطالبات.
然而,对于以下摘要,损失额的表示均用索赔人所称数额。 - ولذلك يجزم المنتقدون بحدوث تلاعب في الاستفتاء ويرون أن الدستور لا يمكن اعتباره مشروعا.
所以,批评政府的人认为,这次公民投票被人操纵了,这部《宪法》不应视为合法。 - وهو يجزم بأن إعادته قسراً إلى تونس تشكل انتهاكاً من قبل فرنسا للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب.
他宣称将他强迫遣送回突尼斯,构成了违反《禁止酷刑公约》第3条的行为。 - وبالتالي، لا يستطيع صاحب البلاغ أن يجزم قاطعاً بأن أخاه ميت، ولا يزال يعيش عذاب هذا الشك الأليم.
因此,提交人不能完全确定其兄是否死亡,而是以这一极度痛苦的担忧而继续活着。 - ولكن، حتى تاريخ كتابة هذا التقرير، لم يكن بوسع الفريق أن يجزم بأن تلك الإيرادات تُستخدَم لشراء أسلحة ومواد متصلة بها.
然而,专家组不能断定,此时此刻,这些收入正被用于购买军火和有关军用物资。 - ولم يجزم أبدا بوجود روابط أضعف بين النمو الاقتصادي والتنمية البشرية في البلدان التي ينخفض فيها الرقم القياسي للتنمية البشرية نسبيا.
从来没有断言,在人类发展指数相对低下的国家中,经济增长和人类发展之间的联系较弱。 - 5- يتعين على الطرف الذي يجزم بأن الطرف الآخر كان على علم بنيّة الطرف الأول أو لا يمكن أن يكون على جهل بها، أن يثبت توكيده هذا.
主张另一方当事人知道或不可能不知道其意旨的一方当事人,必须证明其主张。 - وفي بعض البلدان، لا تزال تعيق التقدم نظرة ضيقة يجزم أصحابها بأن رياض الأطفال هي الوسيلة الوحيدة للنماء في مرحلة الطفولة المبكرة.
一些国家坚持认为幼儿园是幼儿发展的唯一途径,这种狭隘观点仍然是阻碍取得进展的因素。 - والبعض يجزم بأن التمييز على أساس السن يمثل صعوبة كبيرة تؤثر بشكل خاص على النساء البالغات من العمر 30 عاماً وأكثر.
部分本地论者认为年龄歧视是造成就业障碍的主要原因,其影响对30岁或以上的妇女尤其严重。 - 24- تتألف المجموعة الثالثة من المطالبات المتعارضة من مطالبات مقدمة من خمسة أطراف باكستانية، يجزم كل واحد منها بأنه مالك محل المجوهرات الذي يحمل نفس الاسم.
第三组相互抵触的索赔包括5个巴基斯坦索赔人,均称拥有名称相同的一家珠宝公司。 - ولم يتمكن الفريق من أن يجزم قطعياً، من خلال الأدلة المتاحة، بأن التأخير في العمل لم يكن ظاهراً قبل غزو العراق واحتلاله للكويت.
小组根据所提供的证据无法肯定地断定在伊拉克对科威特的入侵和占领发生之前施工进度没有延误。 - وقد يدفع البعض بأن دمج مسألة التحقق هو أمر خلافي إلى حد بعيد، بينما يجزم البعض الآخر بأن أحكام التحقق جوهرية لكي تكون أحكام المعاهدة فعالة.
有人可能会说,核查问题争议太大难以列入条约,有人则主张,核查条款对条约的有效实施至关重要。 - كما يجزم التقرير خطأ بأن مشروطية برامج اﻹقراض تقوض من السيادة الوطنية وبأن لها تأثيراً ضاراً على قدرة دولة ما على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
报告还错误地说,贷款方案有附带条件,损害了国家主权,对一个民族履行人权义务的能力带来有害影响。
更多例句: 下一页