يتاخم造句
例句与造句
- والموقع البالغة مساحته ٨٥٠ ١ دونما )٥ر٤٦٢ آكر( يتاخم بلدة بيت ساحور الخاضعة للسيطرة الفلسطينية.
1850杜努姆(462.5英亩)土地形成巴勒斯坦人控制的贝特萨胡尔镇的边界。 - ويمتد البحر الإقليمي مسافة ثلاثة أميال بحرية عن الساحل، إلا حيثما يتاخم المياه الإقليمية الإسبانية. فالحدود في هذه الحال تتبع خط الوسط``.
该领海覆盖从海岸线起向外延伸三海里的范围,与西班牙领水毗连的区域则以中线为准 " 。 - وستتضمن المعاهدة تعهدات أساسية مشتركة مماثلة لتلك الواردة في المعاهدات الدولية الأخرى المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية، وستعكس وضع منغوليا الفريد بوصفها بلدا غير ساحلي يتاخم دولتين فقط حائزتين للأسلحة النووية.
条约将与建立无核武器区的其他国际条约类似,要订有共同的基本保证,并且要体现蒙古国作为只与两个核武器国家接壤的内陆国家的独特地位。 - وتحتوي الرسالة على معلومات بشأن الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري لأيرلندا التي تتجاوز مسافة 200 ميل بحري في ذاك الجزء من الجرف القاري لأيرلندا الذي يتاخم المنطقة المسماة Porcupine Abyssal Plain.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料。 - وباعتبار أوكرانيا بلدا موقعه الجغرافي غير مؤات إذ يتاخم بحرا فقيرا من حيث الموارد الحية ويعاني من استنفاد أرصدته السمكية في منطقته الاقتصادية الخالصة، فإنها تشدد بصورة خاصة على مشكلة صيد الأسماك غير القانوني وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
作为一个与生物资源贫乏的海域毗邻、其专属经济区内鱼类已出现枯竭的地理不利国,乌克兰特别重视非法、无节制和未报告的捕捞问题。 - وبما أن الوطن العربي يتاخم القوى الكبرى شمالاً، فهو بحاجة دائمة إلى العمق الأفريقي استراتيجياً، ومن هذا المنظور، فإن الكفاح العربي من أجل الاستقلال والتقدم، جنباً إلى جنب مع حركات التحرر الوطني في أفريقيا كانا وجهين لعملة واحدة.
考虑到阿拉伯国家毗邻北部的大国,它一直需要非洲的战略纵深。 从这一角度来看,阿拉伯争取独立和进步与非洲的民族解放运动是同一个硬币的两面。 - قد تنجم مشاكل دبلوماسية خطيرة عن استخدام الشركات العسكرية والأمنية الخاصة للتطهير الجوي باستعمال أدخنة العوامل الكيميائية كمبيدات للأعشاب الضارة، التي يمكن أن تهدد صحة السكان الذين يعيشون في المناطق الواقعة في بلد يتاخم بلد آخر، مثلما حدث في إطار خطة كولومبيا.
利用私营军保公司在空中喷撒除草剂可能会危害居住在与另一国接壤的国家边境地区居民的健康。 如根据《哥伦比亚计划》所做的,可能会引起严重的外交事件。