يؤجّل造句
例句与造句
- ألا يؤجّل الأمر للصباح؟
难道不可留待早上来说? - وقال إن طلب بيلاروس الذي يرتكز إلى أسس جيدة من أجل العضوية يؤجّل باستمرار لأسباب مزيَّفة.
白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。 - 37- وقرّر الفريق العامل أن يؤجّل النظر في المادة 12 (1) إلى مرحلة لاحقة وأن يركّز على أحكام مشروع المادة 12 مكررا.
工作组决定,推迟审议第12(1)条,而首先侧重于第12条之二草案的条文。 - وقد خلص أحد القرارات إلى أنّ الإيجاب المشروط بموافقة حكومتي الطرفين لا يؤجّل انعقاد العقد بموجب الاتفاقيّة، عند تفسيرها بشكل صحيح.
有一项判决得出了如下结论:以双方当事人各自政府的批准为条件的发价,经过了适当解释,因此并未延迟订立符合本公约的合同。 - (أ) سيواصل الموظفون المؤهّلون فعلاً للحصول على التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ثم يؤخّرون تقاعدهم المساهمة بوصفهم من الموظفين العاملين، الأمر الذي يؤجّل الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ويخفّضها؛
(a) 已有资格参加离职后健康保险并推迟退休的工作人员将继续作为在职人员缴费,从而推迟和减少离职后健康保险的负债; - 13- أما فيما يتعلق بالبند 8، بشأن اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإن المكتب كان قد أيد الاقتراح الذي قدمه المدير العام بأن يؤجّل النظر في ذلك البند إلى حين انعقاد الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام.
关于同联合国开发计划署之间的合作协议的议程项目8,主席赞同总干事关于将该议程项目的审议推迟到大会第十三届会议进行的建议。 - 75- بعد تقديم بعض الاقتراحات بشأن المصطلحات الملائمة التي ينبغي استعمالها في سياق دعاوى الابطال في اللغات المختلفة، اتفق الفريق العامل على أن يركّز على النظام الموضوعي وأن يؤجّل مسائل المصطلحات إلى مرحلة لاحقة.
在就各语种关于撤销权诉讼情况而应使用的适当术语提出了一些建议后,工作组一致认为应将重点放在实质性制度方面并将术语问题推迟到以后阶段解决。 - عندما يتضمن سعر بيع المنتج مبلغا محددا للخدمة بعد البيع (كالدعم بعد البيع وتطوير المنتجات في بيع البرنامجيات)، يؤجّل دفع ذلك المبلغ ويُثبت إيراد خلال مدة أداء الخدمة.
如果产品的销售价格包括用于以后维修的一笔可以确定的金额(例如对销售软件的售后支持和产品升级),对该金额即予以递延并确认为履行此种服务的整个时期内的收入。