همزة造句
例句与造句
- المسؤولية هي همزة الوصل في مجتمعنا
责任是构成社会的关键 - استحداث آليات مؤسسية تكون همزة الوصل مع الشراكة الجديدة؛
设立与新伙伴关系互动的机制; - ويعتبر الاتحاد بمثابة همزة الوصل للإشراف على التنفيذ.
妇联是全面监督执行情况的协调中心。 - وهي تمثل همزة الوصل ما بين رئيس الأسرة المعيشية والسلالة التي ينتمي إليها.
她代表着户主与其后裔之间的联系。 - وهي همزة الوصل بين السﻻم والمشاركة والديمقراطية والحق في التنمية.
它是和平与民主参与的联系以及发展的权利。 - وينبغي أن يشكل همزة الوصل بين الأمين العام واللجنة.
它应该是秘书长与建设和平委员会之间联系的纽带。 - وتشكل الممتلكات الثقافية همزة وصل بين الماضي والحاضر والمستقبل.
文化财产所起的作用是把过去、现在与未来连起来。 - 28- ويمثل التوظيف همزة الوصل الرئيسية بين النمو والحد من فقر الدخل.
就业是增长和减少收入贫困之间的重要环节。 - ١٠- تعمل اللجنة بمثابة همزة وصل بين مؤتمر اﻷطراف واﻷوساط العلمية.
委员会应担任缔约方会议与科学界之间的联系人。 - وتضطلع المنظمة بدور همزة الوصل بين الشعوب في جميع أنحاء أفريقيا وأمريكا الجنوبية.
该组织正在为非洲和南美洲搭建沟通的桥梁。 - والتوظيف هو همزة الوصل الرئيسية بين النمو والحد من فقر الدخل.
就业是经济增长和减少收入贫困之间的主要纽带。 - أداء دور همزة الوصل بين المواطن من جهة والمؤسسات العامة والخاصة من جهة أخرى؛
在公民与公共和私有部门机构之间建立沟通。 - ويمكن للبعثة، بمشاركتها في العملية السياسية، أن تكون همزة وصل.
参与政治进程的联刚特派团也可以在这方面起联系作用。 - أما على الصعيد الوطني، فقد أكدت الحكومة على أن همزة الوصل في عملية التنمية هي البشر.
在国家一级,该国政府强调发展的焦点是人。 - ومكتب أمين المظالم هو همزة الوصل التي يمكنها صوت وصقل الوضع الديمقراطي للقانون.
监察员办公室是保持和完善法律民主性的一个纽带。
更多例句: 下一页