نينيتس造句
例句与造句
- منها منطقة نينيتس المتمتعة بالحكم الذاتي مقاطعة فولوغدا
涅涅茨自治专区 - أما فيما يتعلق بالهيدروكربونات، فيذكر عضو المنتدى حالة شعب نينيتس الأصلي.
关于油气,论坛成员提到涅涅茨人的情况。 - وأثنى المشاركون على شعوب نينيتس وخانتي وسيلكب، الأصلية التي تقطن المنطقة، وشكروها على ترحيبها بهم على الطريقة التقليدية.
与会者赞扬涅涅茨、坎蒂、塞尔库克土着人民,感谢他们的传统式欢迎。 - والجزء الأكبر من تربية الرنة في نينيتس يقع في شبه جزيرة يامال وهي أكبر منطقة في العالم تمارس فيها تربية الرنة.
涅涅茨牧区主要分布在亚马尔半岛,当地是世界上最大的驯鹿放牧区。 - ويقع الجزء الأكبر من مراعي الرنة لشعب نينيتس في شبه جزيرة يامال وهي أكبر منطقة لتربية الرنة في العالم.
大部分涅涅茨人在亚马尔半岛开展驯鹿饲养,这是世界上最大的驯鹿饲养区。 - نينيتس المستقلة ذاتيا؛ ورئيس الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال وسيبريا وأقصى الشمال ماريا كليموفا
亚马尔-涅涅茨自治区区杜马议长、俄罗斯北方、西伯利亚和远东土着人民协会(俄北土协)会长 - وقد أدت التنمية الصناعية للموارد الهيدروكربونية في منطقة يامال - نينيتس المتمتعة بالحكم الذاتي دورا رئيسا في رفاهية الاتحاد الروسي في مجال الطاقة.
亚马尔-涅涅茨自治区的碳氢资源开发对俄罗斯联邦的能源福祉起到了关键作用。 - وجرى تحسين المشروع الاستخراجي في عام 2008، عندما تم التوقيع على اتفاق بين المنظمة المحلية لشعب نينيتس وشركة Novatek().
2008年,随着当地涅涅茨人组织与Novatek公司签署协议,采掘项目有所改善。 - مانسيسك المتمتعة بالاستقلال الذاتي ومنطقة يامال - نينيتس المتمتعة بالاستقلال الذاتي، تطرأ تغييرات جذرية على القطاعات التقليدية للاقتصاد.
在一些这类地区,包括汉特-曼西斯克自治区和亚马尔-涅涅茨自治区,传统经济部门正在发生翻天覆地的变化。 - ففي روسيا، تُستخرج نسبـة 92 في المائة من الغاز ونسبة 14 في المائة من النفط من أراضي شعب نينيتس الأصلي() وهـم من الرحَّـل الذين ما فتئـوا يجوبـون تندرا شمال شرق أوروبا وشمال شرق سيبيريا منذ آلاف السنين.
在俄罗斯,92%的天然气和14%的石油从土着涅涅茨人的领土开采。 - نينيتس المتمتعة بالحكم الذاتي تفاهم سياسي فيما يتعلق بالحق العرفي في الأراضي إذ ليس ثمة حظر قانوني أو قيود قانونية تمنع رعاة الرنة من استخدام المراعي.
在亚马尔-涅涅茨自治区,对传统土地权有政治谅解,没有法律禁止或限制任何驯鹿牧民使用牧场。 - نينيتس المتمتعة بالحكم الذاتي، والاتحاد الروسي قد تزيد بنسبة 7 إلى 8 درجات مئوية في غضون 100 سنة.
气候模拟分析显示,未来100年,挪威芬马克和俄罗斯联邦亚马尔-涅涅茨自治区的冬季气温可能上升7至8摄氏度。 - نينيتس والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية.
参加这次国际会议的有常设论坛的13名成员和来自论坛七个社会文化区域的7名土着专家,以及亚马尔-涅涅茨政府、私营部门和非政府组织的代表。 - وتشكل شعوب نينيتس أكبر مجموعة من الشعوب الأصلية في الشمال الروسي، وهي واحدة من أكبر شعوب العالم في مجال رعي الرنة التي تعد نموذجا لتربية الرنة في التندرا على نطاق واسع.
涅涅茨族是俄罗斯北方最大的土着群体,也是世界上为大型冻原驯鹿放牧赋予人性的最大民族之一。 - نينيتس المتمتع بالحكم الذاتي، وممثلين من منظمات المجتمع المدني وكبار رجال الأعمال الروس.
这次会议是在这一精神下召开,有幸获得常设论坛成员、世界各地土着专家、俄罗斯联邦政府代表、和亚马尔-涅涅茨自治区地方政府代表参与。
更多例句: 下一页