نها造句
例句与造句
- نها كانت طريقة ملتوية للدخول لهذا العالم
来到这世界是多么愚蠢 - ولكن هذا غرينبرغ. نها كل شيء.
这里是格林伯格的资料 全部资料 - نها لن تغير دينها وتقاليدها بعد الزواج
她要保留自己的宗教信仰和传统 - تباً , حتماً نها الأخرى
该死! 然[後后],它的另外一个。 - نها الساعة الثانية من صباح اليوم.
说什么都百无禁忌 - المتفجرات الخطيرة, نها المفضلة لديك ستحملهم
危险的爆炸物,你 最喜欢的。 你背那些。 - عفوا, عفوا. اخرجوا من هناك. نها مجرد مقابلة.
[壹壸]失陪了 给我出去[壹壸]我们只是采访 - نها العاشرة تقريبا ... . ويجب أن - تذهب إلى عملك و أنا سأنظف هنا
已经快10点了,你该去上班了 我也得把这里收拾收拾了 - غير أن مقدم البلاغ قدم تفصيلات عن المحاكمة ذاتها، أي أنها جرت في مدينة نها ترانغ وأن سلطات خان هوا المحلية هي التي أجرت التحقيقات.
然而,撰文人已提供了审判本身的细节,即审判是在芽壮市进行的,调查是由庆和县当局进行的。 - غير أنه من الصعب التمييز بين الصدمات المؤقتة والصدمات الدائمة، ذلك أنه حتى الصدمات التي تعتبر مؤقتة قد يتضح أ نها ستكون طويلة المدة.
不过,区分暂时的冲击和长期冲击并非易事,因为即便被视为只是暂时存在的冲击也可能转变为长期冲击。 - تشكل استدامة البرامج ذاتها واستدامة التحسينات التي تُسفر نها في حياة المرأة والفتاة معيارا أساسيا لتقييم أثر الصندوق الاستئماني على المدى الطويل.
信托基金在评估其长期影响时的一个关键标准就是方案本身的可持续性和方案在改善妇女和女童生活方面的可持续性。 - كما تدفع الدولة الطرف بأنه وفقاً لمعلومات وردت من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومن منظمات حقوق الإنسان في منطقة نها ترانغ، لم يسمع بوجود أي حركة مقاومة مسلحة أو بأية مجموعة مقاومة تكرس نفسها لوضع الملصقات في المدينة.
此外,缔约国陈述说,根据难民署和芽壮地区的人权组织,人们从未听说过武装抵抗运动或专门在该城市贴标语的任何武装集团。 - أما فيما يتعلق بعدم احتمال وجود جزيرة غير مأهولة في المنطقة يدعي مقدم البلاغ أنه اختبأ فيها إثر هروبه من السجن، فيمكن بسهولة تأكيد وجود جزيرة تدعى فونغ مي، التي يقطنها عدد قليل من السكان والتي تقع خارج منطقة نها ترانغ.
至于在撰文人声称从监狱逃出后躲藏的地区不大可能找到无人居住的岛屿的问题,人们可不费力地证实芽壮市之外存在撰文人曾躲藏过的人烟稀少的泳湄岛。 - وقد نها هذا النظام انطلاقا من حالة كان فيها العديد من البلدان في الأمريكيتين قد اعتمد مع الوقت عددا من الأنظمة المرجعية الجيوديسية الأفقية والعمودية المختلفة، وذلك للاستخدام الوطني، مما جعل العلاقة بين البيانات المكانية التي تنتجها البلدان المختلفة صعبة للغاية.
在建立这个系统时的情况是:美洲的许多国家多年来为本国的用途采用了各种不同的水平和垂直大地测量参照系统,使得在不同国家编制的空间数据之间具有极其复杂的相互关系。 - 11-2 وفيما يتعلق بأنشطة مقدم البلاغ في المقاومة، يشك المحامي في أن يكون أفراد من مختلف منظمات حقوق الإنسان ومن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بالضرورة، على دراية بأنشطة مجموعة مقاومة صغيرة مناهضة للشيوعية كانت تعمل في نها ترانغ منذ 14 سنة مضت، كما أشارت إليه الدولة الطرف.
2. 关于撰文人参与的抵抗活动,律师不同意下列意见:缔约国提到的来自不同人权组织和联合国难民署的个人必然知道14年前在芽壮活动的抵抗共产主义小集团的活动。