×

معجّل造句

"معجّل"的中文

例句与造句

  1. وقد بدأنا تشغيل معجّل الأيونات الثقيل ونواصل تشييد مفاعل توكاماك كازاخستاني للأبحاث.
    我们已经开始运作一个重离子加速器,并正在继续哈萨克研究用托卡马克的建设工作。
  2. وسيجري عما قريب التوسع في خدمات العلاج بالأشعة وذلك بإنشاء معجّل للجزيئيات الطولية في عاصمتنا أولانباتار.
    我国首都乌兰巴托很快将安装一台线形粒子加速器,从而扩展放射治疗服务。
  3. ومع ذلك قد يسهِّل التمويل الإضافي من خفض الانبعاثات على أساس معجّل إذا ما اعتُبر ذلك من الأولويات.
    但是如果逐步淘汰进程被视为优先事项,则额外供资可促进加速这一进程。
  4. وقد دأب المعهد الوطني لعلوم الأشعة على الترويج لهذه التكنولوجيا، كما قام أيضا بإنشاء أول معجّل طبي للأيونات الثقيلة في العالم.
    国立放射线医学综合研究所(NIRS)一直推动这项技术,建造了世界上第一台医疗重离子加速器。
  5. وقد يعاق وصول موظفي الإغاثة الإنسانية على نحو معجّل به إلى مسرح الكارثة بفعل إجراءات تأشيرة الدخول والهجرة والجمارك، فضلاً عن الإجراءات والموافقات المتعلقة بحقوق التحليق الجوي للطائرات وهبوطها.
    人道主义人员抵达灾害现场的速度可能受到签证、移民和海关程序的限制,再加上航班紧张、落地权程序和检查。
  6. كما تصدت شرطة الأمم المتحدة لمشكلة مماثلة أثناء فرز المجندين بالشرطة الوطنية الليبرية عن طريق تصديق معجّل لشهادات الدراسة الثانوية، واستهدفت هذه العملية 130 مرشحة محتملة.
    联合国警察在利比里亚国家警察待聘人员的审查方面遇到了类似问题,但通过加快针对130名女性待聘人员的中等教育认证速度而得到解决。
  7. ويسلّم الوفد بوجه خاص بدور اليونيدو المحوري في تعزيز الروابط بين أفريقيا وآسيا في مجال الاستثمار والأعمال، وهي مبادرة بيّنت وجود إمكانيات كبيرة لتحقيق نمو معجّل للقطاع الخاص عن طريق التجارة.
    乌干达尤其承认工发组织在促进非亚投资和商业联系上所发挥的关键作用,这一举措已证明具有通过贸易加速私营部门增长的巨大潜力。
  8. أبلغت الإدارة المجلس بأن برنامجا ذا مسار معجّل للإسكان مدته ثلاث سنوات (2003-2006) هو قيد التنفيذ ويشمل 000 13 أسرة من المشردين داخليا.
    评论。 行政当局告知审计委员会通报,目前正在执行一个为期三年的快速跟踪住房方案(2003-2005),涉及到13 000个境内流离失所者家庭。
  9. واستطرد يقول إن من الأمور ذات الأهمية الخاصة بالنسبة لأقل البلدان نمواً صندوق أقل البلدان نمواً، الذي أُنشئ لتلبية احتياجات تلك البلدان للتكيف مع المناخ، وتدعو المجموعة في ذلك السياق إلى تفعيل معجّل لصندوق المناخ الأخضر.
    最不发达国家基金对最不发达国家尤具重要性,设立该基金就是为了解决这些国家的气候适应需求,在此背景下,该集团呼吁加快落实绿色气候基金。
  10. وفي العام الماضي، بدأنا بتشغيل معجّل الأيونات الثقيل في أستانا، ونقوم حاليا بتشييد المفاعل الكازاخستاني " توكاماك " لاختبار المواد في كورشاتوف، ويتجه المشروع صوب تصنيع وتركيب المعدات الأساسية.
    去年,在阿斯塔纳启用了一个重离子加速机,并且哈萨克斯坦用于材料试验的托卡马克目前正在Kurchatov建造之中;该项目将要进行基本设备的制造和安装。
  11. وقد أطلق قادة ستة بلدان() رسميا المبادرة لمواجهة التهديدات المحدقة بالنظم الإيكولوجية البحرية والساحلية والخاصة بالجزر الصغيرة داخل المثلث المرجاني عن طريق عمل معجّل وتعاوني، مع مراعاة مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين في البلدان الستة().
    六国领导人 正式启动该倡议,在考虑到六个国家中多个利益攸关方参与的情况下,通过加速协力行动解决对珊瑚三角区内海洋、海岸和小岛屿生态系统的威胁。
  12. وبدخول معاهدة لشبونة حيز النفاذ - وهي تحدد بوضوح حقوق الأطفال باعتبارها بُعدا أساسيا في جدول أعمال الاتحاد الأوروبي - يتوقع أن تكتسب حماية الأطفال من العنف اهتماما متزايدا، مما يفتح آفاقا لاتخاذ إجراء معجّل لمتابعة الدراسة.
    随着里斯本条约的生效(该条约将儿童权利明确定为欧洲联盟议程的一个重要方面),预计保护儿童免受暴力问题将获得越来越多的关注,从而为加快贯彻研究报告开辟新渠道。
  13. ففي عام 2006، استطاع 46 في المائة فقط من السكان الوصول إلى مياه الشرب، ولكن من المتوقّع أن يزيد تنفيذ برنامج معجّل لحفر الآبار، ولا سيّما في المناطق الريفية، عددَ المنتفعين بشكل سريع، ومعظمهم يعيش حالياً في المناطق الحضرية.
    2006年仅有46%的人口可获得饮用水,但是重点落在农村地区的加速开凿水井方案使我们可以预计,这一服务的受益人数在短期内即可增加,而如今受益人口主要集中在城市地区。

相关词汇

  1. "معجون الطماطم"造句
  2. "معجون الاسنان"造句
  3. "معجون الأسنان"造句
  4. "معجون اسنان"造句
  5. "معجون أسنان"造句
  6. "معد"造句
  7. "معدا"造句
  8. "معدات"造句
  9. "معدات أرضية"造句
  10. "معدات اتصالات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.