محرض造句
例句与造句
- محرض على حملات التهديد والقمع.
恐吓和镇压运动的煽动者。 - كما أن المشروبات الكحولية هي محرض رئيسي على العنف في الأسرة (13 في المائة).
酒精也是家庭攻击的主要刺激物(13%)。 - وإن حرية التعبير هي حق مقدس من حقوق الإنسان، ولكن انتهاكها يمكن أن يفضي إلى خطاب محرض على الكراهية.
言论自由是神圣不可侵犯的人权,但滥用此权利可能会导致仇恨言论。 - إن مواد قانون العقوبات المتعلقة بالإرهاب تسمح بملاحقة كل شريك أو متدخل أو محرض وفاعل بجرم الإرهاب.
《刑法典》关于恐怖主义的条款规定对恐怖罪行的同谋或共犯,或犯下或教唆他人犯下恐怖罪行者提起公诉。 - وسيعفي الرفض الطوعي لمنظِّم أو محرض أو شريك للقيام بمثل هذه الأعمال ذلك الشخص من مسؤولية المشاركة الجنائية إذا كان الشخص قد عمل في الوقت المناسب على اتخاذ كل ما في وسعه من خطوات لمنع حدوث المخالفة.
如果组织者、教唆者或同谋为防止恐怖行动及时采取了各种措施,则因其主动放弃行为,可免除共犯罪责。 - 55- وأشارت الردود أيضاً إلى أحكام ترد في دساتير وقوانين وطنية وصكوك إقليمية وضعت حدوداً لحرية التعبير في حالات الخطاب الذي يعتبر أنه مثير للكراهية والعنف الدينيين أو محرض عليهما.
这些答复还提及国家宪法、法律和区域文书中对于在认为言论具有挑动和煽动宗教仇恨和暴力倾向的情况下,对言论自由作出某些限制的条款。 - 1- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، المشاركة بأي صفة، كطرف متواطئ أو مساعد أو محرض مثلا، في فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
各缔约国均应当采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将以共犯、从犯或者教唆犯等任何身份参与根据本公约确立的犯罪规定为犯罪。 - (9) الانسحاب الطوعي لأي منظم أو محرض من إتمام ارتكاب جريمة ما، لا يعتبر كذلك إلا في الحالات التي قام فيها في الوقت المناسب ببذل كل جهد ممكن لمنع ارتكاب الجريمة المزمع القيام بها بمشاركته التضامنية ولم تُرتكب هذه الجريمة أصلا.
⑼ 组织者或教唆犯,只有在其尽一切可能阻止实施其共同参与的预谋刑事犯罪且犯罪尚未实施时,才应视为自愿退出刑事犯罪。 - 1- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، المشاركة بأي صفة، كطرف متواطئ أو مساعد أو محرض مثلا، في فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
一. 各缔约国均应当采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将以共犯、从犯或者教唆犯等任何身份参与根据本公约确立的犯罪规定为犯罪。 - 1- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، المشاركة بأي صفة، كطرف متواطئ أو مساعد أو محرض مثلا، في فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
一、各缔约国均应当采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将以共犯、从犯或者教唆犯等任何身份参与根据本公约确立的犯罪规定为犯罪。 - بالنسبة لبربادوس، فإن أي مساعدة تقدم لتنفيذ أي عمل إجرامي، بما في ذلك تقديم أو جمع الأموال لغرض تمويل عمل إجرامي، تُدخِل مقدمها في نطاق المعاقبة الجنائية كمُساعد أو محرض أو متآمر.
" 22. 巴巴多斯规定,为任何犯罪活动提供任何帮助,包括提供或筹集意图用于资助犯罪行为的资金,都会作为帮助犯、教唆犯或同谋受到刑事处罚。 - 1- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، المشاركة كطرف متواطئ أو مساعد أو محرض أو بأي صفة أخرى في فعل مجرّم وفقا للمواد [...] من هذه الاتفاقية.
各缔约国应采取可能必要的立法措施和其他措施,根据本国法律将作为共犯、从犯或教唆犯等任何身份参与根据本公约第[...]条规定的犯罪定为刑事犯罪。 - الطرف المدعي في دعوى الاستئناف المرفوعة إلى محكمة النقض - أمام المحكمة العليا، وفيما يتعلق بجريمة الاختلاس التي أدين بها صاحب البلاغ كشريك في ارتكاب الجريمة، أنه كان يجب أن يدان بالفعل المسند إليه كمرتكب جريمة وليس كمجرد مساعد أو محرض على ارتكابها.
4 推翻原判上诉中的原告----总工会(UGT)在最高法院声称,就侵吞款项一事,提交人是以从犯被定罪的,就其犯罪行为而言本应被定为犯罪,而不只是协助和纵容。 - 2- تعتمد أيضا كل دولة طرف ما يلزم من تدابير لتجريم من قام بارتكاب أي من الأفعال المجرَّمة بموجب هذه المادة أو محاولة ارتكابها أو التعاون أو التآمر على ارتكابها كفاعل أصلي أو شريك للفاعل الأصلي أو محرض أو شريك أو متدخل بعد الفعل أو شارك بأي طريقة أخرى.
各缔约国还应采取必要措施将作为首犯、共同主犯、教唆犯、共犯或事后从犯或以任何其他方式参与实施或实施未遂根据本条确立的任何犯罪或参与实施此类犯罪的任何勾结或阴谋定为刑事犯罪。