ليمس造句
例句与造句
- بيرتون " الذي يتجاوز بولايته التشريعات الوطنية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا.
对这些措施应予审查,适当时并应予以修改,使其符合国际法。 - ولم تعد هذه القضايا تعني الأمن الوطني للدول فقط، ولكن امتد أثرها المباشر ليمس سلامة بني البشر وطمأنينتهم.
各国应对在其管辖范围内发生的所有合法武器转让行为负责,并应加以管制。 - وتحت هذا الاحتلال الطويل، اتسع نطاق الآثار المترتبة عليه ليمس جميع جوانب حياة الأسر والقرى والمجتمعات.
这种长期占领所产生的后果范围很广,影响到每个家庭、村庄和社区生活的所有方面。 - وأعربت جميع الحكومات التي استشيرت عن قلق بالغ إزاء خطر توسع نطاق القتال الدائر في مالي ليمس البلدان المجاورة ومساهمته في انتشار التطرف في مخيمات اللاجئين.
参加磋商的各方政府都表示严重关切马里战事可能蔓延到邻国,助长难民营激进化。 - فهو حصار يتصف بخروجه خروجا واضحا عن الولاية القضائية الإقليمية، ذلك أن فرض عقوبات انفرادية على كوبا يتجاوز الحدود الإقليمية الأمريكية ليمس بمؤسسات ورعايا بلد آخر.
封锁一直明显具有治外性质,因为对古巴单方面制裁的效力,还扩展到美国境外的第三国企业和公民。 - بيرتون، الذي يتجاوز بولايته التشريعات الوطنية الأمريكية ليمس سيادة دولة أخرى تتعامل مع كوبا، مما يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول ومع مبادئ القانون الدولي.
该法扩大了美国国家立法的管辖范围,侵犯了与古巴打交道的其他国家的主权。 这不符合各国主权平等原则和国际法。 - غير أن هذه التقارير الأخرى ليست مفيدة لأعمال اللجنة السادسة بشكل خاص، لأنها لا توفر معلومات عن سلوك إجرامي أو سوء سلوك يحدِث أثرا يتجاوز حدود البعثة ليمس السكان المحليين في البلد المضيف فيشوه بذلك صورة المنظمة.
后一类报告对第六委员会的工作不是特别有用,因为这些报告未载有关于在特派任务之外对东道国当地人口产生影响、因而有损联合国形象的犯罪行为或不当行为的信息。 - بيرتون، والذي يتجاوز بولايته التشريعات الوطنية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا، مما يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول.
国际社会已反复重申,必须结束对古巴实行的单方面措施。 美国由于通过《赫尔姆斯-伯顿法案》而进一步扩大了对古巴的禁运。 该法案还侵犯了与古巴有关系的国家的主权,从而违反了各国主权平等的原则。 - بيرتون " والذي يتجاوز بولايته القضائية التشريعات الوطنية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا، مما يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول.
国际社会继续表示反对单方面制裁以及通过诸如《赫尔姆斯-伯顿法案》等立法扩大这些制裁,赫尔姆斯-伯顿法案》具有治外法权性质,侵犯了与古巴交往的其他国家的主权。 这不符合国家主权平等的原则。 - بيرتون " ، والذي يتجاوز بولايته التشريعات الوطنية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا، مما يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول ومبادئ القانون الدولي.
国际社会一再表示拒绝对古巴实行的单方面制裁,以及美国通过所谓《赫尔姆斯-伯顿法案》扩大制裁。 该法案扩大国家立法管辖权,侵犯其他国家与古巴打交道的主权权利。 这有违国家主权平等和国际法原则。 - بيرتون، والذي يتجاوز بولايته التشريعات الوطنية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا، مما يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول ومبادئ القانون الدولي.
国际社会曾多次表示反对对古巴实行单方面制裁,反对通过《赫尔姆斯-伯顿法》扩大这些制裁,因为该法超出了国家立法的管辖范围,损害到与古巴交往的其他国家的主权。 这不符合各国主权平等原则以及国际法各项原则。 - بيرتون، والذي يتجاوز الولاية التشريعية الوطنية الأمريكية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا، مما يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول ومبادئ القانون الدولي.
国际社会几次重申,它摈斥对古巴实行的所有单方面制裁,包括美国政府颁布的所谓《赫尔姆斯-伯顿法》。 该法超越了美国的国家管辖权,影响到同古巴有关系的其他国家的主权,这不符合国家主权平等原则和国际法原则。