×

لصوصية造句

"لصوصية"的中文

例句与造句

  1. لا يزال السكان المدنيون في تشاد يواجهون تهديدات يومية بالتعرض لأعمال لصوصية يقوم بها أفراد مسلحون.
    乍得平民的日常生活继续受到武装分子抢劫行为的威胁。
  2. وأعمال العنف، عندما ﻻ تكون أعمال لصوصية بحتة، تتسم بطابع دفاعي بصورة رئيسية.
    那里的暴力并不是简单的土匪行径,它在性质上主要是防卫性的。
  3. (و) لصوصية العصابات التي استفحلت وتستغل بشكل فاضح إمكانيات جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    (f) 黑手党凭借刚果民主共和国的邪恶势力普遍进行的诈骗行为。
  4. ٨٠٢- ويواجه برنامج النيجر، هو اﻵخر، قيوداً مالية خطيرة وأعاقت تنفيذه أعمال لصوصية استهدفته بالذات.
    尼日尔方案也面临着严重的筹资限制,并遭到匪徒预谋行动的阻碍。
  5. وفي جنوب السودان أيضا، أُفيد عن ارتكاب أعمال لصوصية وإجرام في ولايتي وسط الاستوائية وشرق الاستوائية.
    苏丹南方的中赤道州和东赤道州,也有关于土匪和犯罪活动的报告。
  6. ودلت النتائج المشتركة أيضاً على أن أنشطة الجماعات المسلحة الكونغولية أخذت تتحول إلى أعمال لصوصية وأنشطة إجرامية تشمل أنشطة تتعلق بالاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية.
    联合调查结果还表明,该国武装团体的活动已转为抢劫和犯罪,包括非法开采自然资源。
  7. ولم يحضر مراقبو الانتخابات التابعون للأمم المتحدة إلى سورية، مما يعني أن العالم لن يعرف أبداً النطاق الكامل لصوصية الأسد الانتخابية.
    联合国选举观察员没有出现在叙利亚,这意味着世界将永远不会知道阿萨德选举舞弊的全部情况。
  8. وفي بانغي نفسها، أفيد في كثير من الأحيان بوقوع أعمال لصوصية مسلحة (عمليات هجوم مسلح، وسرقات)، مما يدل على انتشار الأسلحة المحازة بشكل غير قانوني.
    在班吉本地,据报已多次发生持械抢劫罪行(拦路抢劫、偷窃),从而突出了非法持有武器的泛滥情况。
  9. وارتبطت الحوادث السبعة والعشرين المتبقية التي شملت 108 ضحايا باشتباكات قبلية أو اعتداءات مسلحة على مدنيين خلال أعمال لصوصية ارتكبها مسلحون مجهولون.
    其余27起事件涉及108名受害者,均与部族间冲突或不明身份的武装男子在抢劫行动中武装袭击平民有关。
  10. وسجل خلال الفترة المشمولة بالتقرير ما مجموعه 50 حادثة لصوصية شملت عمليات اقتحام وسرقة منازل أفراد من العملية المختلطة وموظفين يعملون في مجال المساعدة الإنسانية.
    在本报告所述期间,共记录了50起针对达尔富尔混合行动和人道主义人员的土匪事件,涉及入室盗窃和抢劫。
  11. ومما يؤسف له كذلك ورود تقارير عن أعمال لصوصية وشيوع الإفلات من العقاب، تضاف إلى مزاعم استشراء ظاهرة الفساد التي تعاظمت في السنوات الأخيرة.
    令人也感到遗憾的是有关盗匪行为和有罪不罚方面的报道,这增加了腐败方面的指控,最近几年腐败现象有了相当的增加。
  12. وتحصل هذه الجماعات على المعدات والمركبات وتدعم أنشطتها بارتكاب أعمال لصوصية واختطاف سيارات كثيرا ما تستهدف بها الكيانات التابعة للأمم المتحدة أو الكيانات التجارية العاملة في مجال المساعدة الإنسانية.
    这些团体取得装备和车辆后,通过盗匪活动和劫持车辆来维持其自身的活动,而且常常以人道主义、联合国和商业实体为下手的目标。
  13. بعد أن احتل الإمبرياليون اليابانيون أراضي كوريا بالسلاح، داسوا كل حقوق الشعب الكوري تماما تحت أقدامهم، تحت حجة لصوصية قائلة " بأن على الكوريين أن يخضعوا للقوانين اليابانية، وإلا، عليهم أن يموتوا.
    用武力强占朝鲜的日本帝国主义在 " 朝鲜人要么服从日本法律,要么就是死亡 " 这一强盗逻辑下惨无人道地蹂躏了朝鲜人民的一切权利。
  14. ووفقاً لما ذكره مفكرون إثيوبيون بارزون في المنفى ومنظمات وصحافة إثيوبية في المنفى، أصبحت إثيوبيا دولة عرقية لصوصية وقائمة على القمع أضفت من الناحية الدستورية نزعة مؤسسية على القبلية لتستفيد من فئة عرقية واحدة سياسياً واقتصادياً، وﻹبقاء تلك الفئة في السلطة، والتوسع على حساب الفئات العرقية اﻷخرى والدول المجاورة.
    这些证据说明当前埃塞俄比亚是一个种族的、掠夺和压制性国家,通过立宪制定了利于某个民族政治经济利益的部落主义,维护其政权,并以损害其他民族和邻国利益为代价实行扩张。

相关词汇

  1. "لصوص الكومبيوتر"造句
  2. "لصوص"造句
  3. "لصق"造句
  4. "لصالح"造句
  5. "لصاق"造句
  6. "لصيف"造句
  7. "لصيق"造句
  8. "لصيقة"造句
  9. "لصّ"造句
  10. "لطائف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.