×

فارون造句

"فارون"的中文

例句与造句

  1. وطلب اللجوء أيضا روانديون فارون من الماي ماي.
    卢旺达人也为逃离马伊-马伊人而寻求避难。
  2. وبعض شهود يهوه يعاملون على أنهم متهربون من التجنيد أو فارون من الخدمة.
    有些耶和华见证会成员被当作逃避兵役者或开小差者看待。
  3. وفي بعض الحالات، ادعى أشخاص فارون من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أنهم عانوا من إساءات بالغة ومن سوء المعاملة في سجون ذلك البلد.
    有从朝鲜民主主义人民共和国逃出来的人说,他们在该国监狱受到残酷虐待。
  4. وهؤلاء الأشخاص، البالغ عددهم زهاء 000 1 شخص، هم لاجئون شرعيون فارون من النزاع المسلح، ولهم بذلك الحق في الحماية والمساعدة الإنسانية.
    这些人约有1 000人,是逃离武装冲突的合法难民,因此有权得到保护和人道主义援助。
  5. وزُعم بأنه كان على معرفة بمرتكبي الجريمة وهم مواطنون صربيون فارون من وجه العدالة. وينكر السيد نيكولا ميلات أي تورط في عملية السلب.
    他被指控认识抢劫犯(抢劫犯是塞尔维亚公民,仍然在逃),但Nikola Milat先生否认参与抢劫。
  6. 8- وتلاحظ اللجنة برضا استقبال الدولة الطرف عشرات الآلاف من اللاجئين وملتمسي اللجوء، ومعظمهم كولومبيون فارون من النزاع المسلح في بلادهم.
    委员会高兴地注意到,缔约国已经接纳数以万计的难民和寻求庇护者,大多数是逃离本国武装冲突的哥伦比亚人。
  7. (8) وتلاحظ اللجنة برضا استقبال الدولة الطرف عشرات الآلاف من اللاجئين وملتمسي اللجوء، ومعظمهم كولومبيون فارون من النزاع المسلح في بلادهم.
    (8) 委员会高兴地注意到,缔约国已经接纳数以万计的难民和寻求庇护者,大多数是逃离本国武装冲突的哥伦比亚人。
  8. كما أن هذا البلد يحترم الضمانات الإجرائية الجنائية الدولية على نحو ما أظهرته الحالات التي رُحِّل أو سُلِّم فيها فارون من العدالة من البلدان المجاورة.
    还有,委内瑞拉一贯遵守各项国际刑事诉讼保护措施,已有若干案例,逃犯从邻国递解或引渡,这些案例都足以证明上述情况。
  9. كما ينبغي أﻻ يصور للرأي العام أن ملتمسي اللجوء هم مجرد أشخاص يسعون إلى الحصول على تراخيص العمل أو أنهم، وهذا هو اﻷسوأ، فارون من العدالة ﻻ من اﻻضطهاد.
    也不应在公众舆论面前把要求避难的人说成只不过是谋求工作许可证,或比这更糟,说成是逃避依法追究而不是躲避迫害。
  10. كما ينبغي أﻻ يصوﱠر للرأي العام أن ملتمسي اللجوء هم مجرد أشخاص يسعون إلى الحصول على تراخيص العمل أو أنهم، وهذا هو اﻷسوأ، فارون من العدالة ﻻ من اﻻضطهاد.
    也不应在公众舆论面前把要求避难的人说成只不过是谋求工作许可证,或比这更糟,说成是逃避依法追究而不是躲避迫害。
  11. 52- أشارت المفوضية السامية لشؤون اللاجئين إلى أن السوابق القضائية للمملكة المتحدة تدعم عدم قبول طلبات اللجوء التي يقدمها أشخاص فارون من نزاعات مسلحة أو أعمال عنف واسعة النطاق، وذلك بموجب اتفاقية جنيف لعام 1951(126).
    难民署注意到,联合王国的判例法认为,逃离武装冲突或大规模暴力事件的人员不具备《1951年公约》规定的难民资格。
  12. وملتمسو اللجوء الذين يأتون إلى الولايات المتحدة هم عادة فارون من بلدانهم خوفاً من انتهاك ما لهم من حقوق الإنسان، بما في ذلك التعذيب والاغتصاب والاضطهاد الديني والاختفاء والسجن التعسفي وغير ذلك من أشكال القمع.
    来到美国的申请避难者通常是为了逃离他们祖国发生的侵犯人权行为,其中包括酷刑、强奸、宗教迫害、失踪、强行监禁和其他形式的压迫。
  13. وبينما نتكلم هنا، هناك أشخاص فارون من وجه العدالة لم يعودوا عاملين في أوغندا أو في أي أراض تقع تحت سيطرة أوغندا، ولكن هذا لا يبعث على راحتنا، حيث أنهم ما برحوا يرهبون أماكن أخرى في المنطقة التي يعملون بها.
    就在此时此刻,这些逃犯已经不在乌干达或乌干达控制的任何领土上活动,但这并未让我们感到安慰,因为他们继续在其活动区的其它地区实施恐怖。
  14. وفي ما يتعلق بالنتائج الواردة في تقرير المقرر الخاص، تشير حكومة ميانمار إلى مقاضاة المشتبه بهم في ست حالات عنف جنسي ارتكبها أفراد عسكريون أو فارون من الخدمة في ولايات راخين وكاشين وشان الشمالية من خلال المحاكم العسكرية والمدنية.
    对于特别报告员的报告的调查结果,缅甸政府援引了通过军事及民事法院对军事人员或逃兵在若开邦、克钦邦和北掸邦犯下的6起性暴力案的嫌疑人的起诉。
  15. وفقا لما ذكره العديد من المصادر، بما في ذلك فارون من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، فإن هذه القوات أنشأت شبكة دعم دولية واسعة مؤلفة من مفوضين لدى القوات الديمقراطية لتحرير رواندا من مختلف مناطق الشتات ممن بقوا على اتصال منتظم بنواب مفوضين جرى تعيينهم في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية وأصبحوا بدورهم يعملون بصفة استشاريين لدى الجنرال موداكومورا.
    据包括卢民主力量逃兵在内的许多消息来源所述,卢民主力量已建立一个广泛的国际支助网络,由流亡在国外的该运动的长官组成,这些长官一直与在刚果民主共和国东部的委任副长官联络。

相关词汇

  1. "فاروقي"造句
  2. "فاروق محمد"造句
  3. "فاروق عبد الله"造句
  4. "فاروق زيادة"造句
  5. "فاروق خان"造句
  6. "فاري"造句
  7. "فاريا"造句
  8. "فارياب"造句
  9. "فاريان"造句
  10. "فاريل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.