عَلَم造句
例句与造句
- أن يستعمل مرتكب الجريمة عَلَم الهدنة.
犯罪行为人使用休战旗。 - مع السلامة عمي، سأعود ومعي عَلَم بثلاثة ألوان
再见我会带着三色旗回来的 - `4 ' عَلَم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
㈣ 西非经共体旗帜 - أن يستعمل مرتكب الجريمة عَلَم الهدنة.
行为人使用休战旗。 - جريمة الحرب المتمثلة في إساءة استعمال عَلَم الهدنة
战争罪 -- -- 不当使用休战旗 - جريمة الحرب المتمثلة في إساءة استعمال عَلَم الطرف المعادي أو شارته أو زيه العسكري
战争罪 -- -- 不当使用敌方旗帜、标志或制服 - وفي الوقت الحالي يخدم أكثر من ٧٠٠ جندي نرويجي تحت عَلَم منظمة اﻷمم المتحدة.
目前还有700余名挪威军人在联合国的旗帜下提供服务。 - وأضاف قائلا إنه لا تتوفر لديه معلومات عن حادث إضرام النار في عَلَم في هايتي ولكنه سينظر فيه.
他并未了解到海地有焚烧旗帜事件,但会进行调查。 - ومن خلال احتفال عَلَم السلام العالمي، يرسل الأطفال رسائل سلام إلى كل بلد.
儿童们利用世界和平旗帜升旗仪式,向每一个国家发出和平信息。 - 8 (2) (ب) `7 ' -1 جريمة الحرب المتمثلة في إساءة استعمال عَلَم الهدنة
第八条第二款第2项第7目 -- 1 战争罪 -- -- 不当使用休战旗 - أن يستعمل مرتكب الجريـمة عَلَم الهدنة للتظاهر بنية التفاوض في حين أن هذه النية لم تكن متوفرة لدى مرتكب الجريمة.
行为人使用休战旗以假装有意谈判,而实际并无此意。 - أن يستعمل مرتكب الجريـمة عَلَم الهدنة للتظاهر بنية التفاوض في حين أن هذه النية لم تكن متوفرة لدى مرتكب الجريمة.
犯罪行为人使用休战旗以假装有意谈判,而实际并无此意。 - وأُفيد بوقوع حالات تم فيها دون مبرر تفتيش سفن كانت تسير في النهر حاملة عَلَم جمهورية أفريقيا الوسطى.
据报有对悬挂中非共和国国旗的河上航船进行不当检查的情况。 - وقد سعت اليابان إلى الاتصال مع كل دولة عَلَم إذا كان العَلَم معروفاً دون أن تتلقى أي ردود مُرضية في هذا الشأن.
日本试图同已知的每个船旗国联系,但没有得到令人满意的答复。 - وبالنسبة للمناطق غير المدارة الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية، فإننا ندعو كل دولة عَلَم على حدة أن تفعل الشيء نفسه.
对于国家管辖区域以外的不受管理区域,我们呼吁各船旗国同样这么做。
更多例句: 下一页