شوماخر造句
例句与造句
- يا حزم الحطب، كلّ شيء بخير فكّرك هل هو شوماخر
各位,还好吗? - سيد شوماخر أأنت هناك؟
Schumacher先生 你在吗 - موجز من إعداد الرئيس، هانس شوماخر (ألمانيا)
主席汉斯·舒马赫(德国)的摘要 - السيدة غونتر بلوغر السيد هانز هينريتش شوماخر
胡安·加布里埃尔·巴尔德斯先生 - (توقيع) (توقيع) إيف دوتريو هانس شوماخر
伊夫·杜特里奥(签名) 汉斯·舒马赫(签名) - ولن أكرر العديد من النقاط التي تطرق إليها السيد شوماخر في بيانه.
我将不再重复舒马赫先生在其发言中曾经提到的许多观点。 - وأنا ممتن أيضا للسيد هانس شوماخر على تقديمه للنص بطريقة محفزة للفكر ومثيرة للاهتمام.
我还要感谢汉斯·舒马赫先生对该文本作了富有启发和使人颇感兴趣的介绍。 - وفي الختام، أود الإعراب عن تقدير وفدي الصادق للسفيرة دورانت ممثلة جامايكا، والسفير شوماخر ممثل ألمانيا والسفير شودري ممثل بنغلاديش، ولأفرقتهم القديرة، على تفانيهم وإخلاصهم وعملهم الشاق خلال العملية التحضيرية.
最后,我要表示我国代表团由衷赞赏牙买加的达兰特大使、德国的舒马赫大使和孟加拉国的乔杜里大使以及他们所领导的干练工作班子在筹备过程中的兢业、奉献和艰苦努力。 - وأجرى شوماخر وآخرون، 2007، دراسة لمقارنة مستويات مركبات الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل نتيجة للمتحصلات الغذائية والسكان الذين يعيشون بالقرب من محارق النفايات الخطرة في اليابان.
Schuhmacher 等人(2007年)在西班牙进行的一项研究,对通过饮食摄入的多溴二苯醚富集度与生活在危险废物焚烧炉(HWI)附近的人口体内的多溴二苯醚富集度进行了比较。 - ويعرب وفدي كذلك عن الشكر للسفيرة دورانت، والسفير شودري والسفير شوماخر على جهودهم الدؤوبة في قيادة وتوجيه المناقشات، بالإضافة لموظفي منظمة الأمم المتحدة للطفولة، التي عملت كأمانة موضوعية طوال العملية التحضيرية.
教廷代表团还表示感谢达兰特大使、乔杜里大使和舒马赫大使在领导和指导讨论工作方面所作的不懈努力,我们也要表示感谢在整个筹备过程中充当实务秘书处的联合国儿童基金会的工作人员。 - وسيكون من الضروري اتباع نهج مختلف يركز على الرفاه بجميع أبعاده ... " () ويؤكد هذا البيان الرأي السديد الذي أدلى به الراحل إرنست شوماخر ومفاده أنه " يستحيل المضي في نمو إلى ما لا نهاية للاستهلاك المادي في عالم محدود الموارد " ().
一种不同的方法.侧重于福祉的所有方面。 " 这种说法证实了已故恩斯特·舒马赫符合常识的观点,即物质消费的无限增长在一个有限的世界是不可能的。