شذرات造句
例句与造句
- شذرات الثلج و هي تتساقط على أنفي و أهدابي
雪花落在我的鼻子和睫毛上 - 5) وقد أقر الفقه الذي تناول هذه المسألة()، في شذرات متفرقة، هذه التوجهات التي تتفق مع الممارسة.
也与现行做法相符。 - وهناك شذرات من الأحكام المؤسسية الدولية لها أهداف مماثلة.
国际机构规定中也有朝向类似目标的零星内容。 - المتأنق، وأعتقد أن هذه شذرات جمدت قبل انتخاب أوباما.
哥们 我觉得这些鸡块已经从奥巴马[当带]选之前冻到现在了 - 147- وقد أقر الفقه الذي تناول هذه المسألة()، في شذرات متفرقة، هذه التوجهات التي تتطابق مع الممارسة.
这些意见得到研究此问题的法学家的普遍赞同, 而且也与实践相符。 - 5) وقد أقر الفقه الذي تناول هذه المسألة()، في شذرات متفرقة، هذه التوجهات التي تتطابق مع الممارسة.
(5) 这些意见得到关于这一专题的法律学说的赞同, 也与实践相符。 - وغني عن البيان أن الحقائق المذكورة أعﻻه ما هي إﻻ شذرات مما يمكن أن يساق للدﻻلة على أعمال النهب والتدمير التي ألحقتها اليابان بالممتلكات الثقافية في بلدنا.
无需说,上述事实只是显示日本在我国犯下的掠夺和破坏文化财产的一斑而已。 - وباختصار، فإنه من الصعب إلى أبعد الحدود قيادة دفة التحول بنجاح إلى عالم أكثر عولمة باستخدام شذرات ناقصة وغير متجانسة من السياسات.
简言之,如果政策支离破碎,缺乏统筹,互不兼容,要顺利过渡到更具全球性的世界就极其困难。 - ويجب على المجتمع الدولي أن يعلن صراحة أن أرواح الفلسطينيين والقانون الدولي والقانون الإنساني الدولي ليست شذرات تافهة تستطيع السلطة القائمة بالاحتلال أن تنبذها كيفما شاءت.
必须明确,巴勒斯坦人的生命、国际法以及国际人道主义法并非占领国手中的赌码,可任其随意丢弃。 - ويمكن تصور مدى انعدام الكياسة في مسلك الوفد اﻻريتري أثناء المداوﻻت، والتي بدأت شذرات منها تصلنا وتصل إلى بقية المجتمع من وسائط اﻹعﻻم الدولية.
我们同国际社会其他人一样,才刚刚从国际媒体看到关于会议的零星报告,不难想象在讨论过程中,厄立特里亚代表团表现的行为会是多么地有失礼让。 - وكما ذُكر في تقارير سابقة قُدمت إلى مجلس الأمن، أظهرت تحليلات مختبرية لاحقة أجريت على عينات سائلة أخذتها لجنة الرصد والتحقق والتفتيش من قنبلتين من القنابل السليمة أدلة على وجود شذرات من الحمض الخلوي الصبغي لعصبات الجمرة الخبيثة ومن المركَّبات الكيميائية التي استخدمها العراق لإبطال مفعول العوامل البيولوجية.
如先前给安全理事会的报告所指出,对由监核视委从两枚完整的炸弹采收的液态样本随后进行的实验室分析得到证据显示,其中有炭疽杆菌的脱氧核糖核酸片段,和伊拉克用来中和生物战剂的化合物。