ستخلف造句
例句与造句
- كم من ملايين الناس ستخلف وراءك ؟
你想留下几百万人? - "إنّها ستخلف عدداً كبيراً من مقاتلي الفانوس موتى".
成千上万的绿灯侠都将死去 - هيا أنا في عجلة من أمري هل ستخلف وعدك؟
你要出去? - يا له من تقاعد ، أننى راحلة لم أظن أبدا أنك ستخلف وعدك
算了 我要离开了 弗兰克 想不到你不守诺言 - وينبغي للمعاهدة التي ستخلف بروتوكول كيوتو أن تعالج مسألة تراجع إنتاجية التربة.
后京都条约中需要处理土壤生产力损失问题。 - وأحد الموضوعات التي تهمني بصفة خاصة موضوع القوة التي ستخلف فرقة عمل الشرطة الدولية.
我尤其关心的一个问题是谁将接替国际警察工作队。 - ضمان أن تعمل الإدارة (الإدارات) المؤقتة التي ستخلف الحكومة الحالية على الالتزام بالتوصيات المذكورة أعلاه.
确保接任本届政府的临时行政当局遵守上述建议。 - وإذ تشير أيضا إلى الفقرة ٢٠ من تقرير اﻷمين العام عن الترتيبات التي ستخلف العقد)٨(،
又回顾秘书长关于十年的后继安排的报告第20段, - وفي الوثيقة التي ستخلف بروتوكول كيوتو، ينبغي مراعاة العواقب الإنسانية لتغير المناخ.
《京都议定书》的后续文件应考虑气候变化造成的人道主义后果。 - ولا شك في أن الأضرار التي سببتها أمواج سونامي ستخلف أثرا دائما على الصومال لفترة من الوقت.
在今后一段时间里,海啸的后果肯定会给索马里造成持久影响。 - يعزى عدم إنجاز الناتج إلى التأخر في إنشاء الهيئة التي ستخلف اللجنة المؤقتة لإنعاش هايتي
未完成产出是因为在设立海地恢复临时委员会的后续机构方面出现延误 - ولدى نيلها الاستقلال، أعلنت توفالو للأمين العام للأمم المتحدة أنها ستخلف النظام السابق في جميع التزاماته الدولية.
图瓦卢在独立后向联合国秘书长宣布它将继承上届政权的所有国际承诺。 - 6- تشير إلى أن الأموال المتاحة لعام 2012 ستخلف عجزاً متوقعاً يبلغ 706.3 1 ملايين دولار؛
注意到根据2012年可用资金,预测的资金缺口为17.063亿美元; - وعند نيلها الاستقلال، أعلنت كيريباس للأمين العام للأمم المتحدة أنها ستخلف النظام السابق في جميع التزاماته الدولية.
基里巴斯在独立后向联合国秘书长宣布它将继承上届政权的所有国际承诺。 - 25- وينسق المكتب حالياً الآلية التي ستخلف إطار عمل الحد من أخطار الكوارث في فترة بعد عام 2015، وهي إطار عمل هيوغو 2().
目前,减灾署正在协调2015年后的延续机制:《兵库框架2》。
更多例句: 下一页