رواسي造句
例句与造句
- (18) وتحيط اللجنة علماً بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف من أجل تحسين ظروف الحياة في مناطق الانتظار، وخصوصاً في مطار رواسي شارل دو غول، وتيسير وصول المنظمات غير الحكومية إليها.
(19) 委员会注意到缔约国为改善拘押场所的生活条件采取了措施,尤其是Roissy-戴高乐机场拘押场所的条件,并便利非政府组织前往这些地点。 - وأفادت الرابطة الوطنية المساعدة الأجانب على الحدود بأنه في حالة اكتظاظ مراكز الإيواء التي لها طابع الفنادق (مناطق الانتظار للأشخاص المنتظر ترحيلهم)، يتم احتجاز الأشخاص في محطة مطار رواسي في ظل ظروف لا إنسانية(84).
全国在边境支援外国人协会指出,当被称为旅馆的收容场所(ZAPI 3 -- -- 留置区等候审理者3号厅)住满后,就把人安置在条件恶劣的Roissy机场的航站楼。 - ولاحظت اللجنة الوطنية لقواعد السلوك الأمني أنه من أجل القيام بعمليات الإبعاد أو إعادة إركاب الأشخاص غير المسموح لهم بدخول الأراضي الوطنية الفرنسية - ما مجموعه حوالي 000 20 شخص في مطار رواسي شارل ديغول في عام 2002 - لم يتلق موظفو الشرطة أي تدريب تقني يأخذ في الاعتبار خصوصية هذه العمليات ومدتها.
国家安全道义委员会指出,负责在边境或机场将未经允许进入法国国土的人驱逐或遣返的警察,并没有接受过关于这类行动特性和期限的技术培训。 - حوالي 000 20 شخص في مطار رواسي شارل ديغول في عام 2002 - لم يتلق موظفو الشرطة أي تدريب تقني يأخذ في الاعتبار خصوصية هذه العمليات ومدتها.
国家安全道义委员会指出,负责在边境或机场将未经允许进入法国国土的人(2002年在戴高乐机场的总人数约为20,000人)驱逐或遣返的警察,并没有接受过关于这类行动特性和期限的技术培训。