×

خرّب造句

"خرّب"的中文

例句与造句

  1. (جاكي تريهورن) خرّب المكان
    杰奇·特里赫姆将这里翻了一遍
  2. والذي خرّب أبي، وسرق ميراثي
    谁在唬弄我父亲并偷走了属於我的遗产
  3. ،انظرى إلى هذا المكان لقد خرّب حفل الزواج بسبب كذبه
    因为他撒谎几乎毁了婚礼!
  4. خرّب كلّ شيء بغرقه!
    县长淹死了,现在没有
  5. لقد خرّب العديد من الأشياء .
    他毁了很多东西
  6. هو مخرّب هو فقط خرّب
    糟糕透顶
  7. عندما أنا كنت a طفل، وما زلت خرّب حوله.
    我的狗死了 到现在想起这事我还是感觉难受
  8. ما أقصِدُه كان، أنّ "روكي" خرّب الماكِنة فأكسّبّنا مزيداً من الوقت
    我是说洛基破坏了机器 为我们赢得了时间
  9. (جيليان) ، إبنكِ مجنون لقد خرّب مجفف شعري
    吉莉安 你儿子发什么神经 他在我电吹风上做了什么手脚
  10. فردت القوات الجمهورية بإطلاق النار فلقي خمسة أشخاص حتفهم. ثم خرّب السكان جميع المنازل التي تملكها القوات المذكورة.
    随后,民众将所有属于共和国部队的房屋洗劫一空。
  11. فقد خرّب السكارى أملاك وكالات المعونة، وسرقوا المركبات، وعرّضوا أرواح الأبرياء للخطر.
    醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的生命至于危险之中。
  12. وإن شعب وحكومة البوسنة والهرسك لمدينان بدين خاص قوامه العرفان بالجميل لمنظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي لما قدماه لهما من مساعدة قيمة في الوقت المناسب، وذلك انطلاقا من تجربتهما أثناء وبعد الصراع المسلح الذي خرّب بلدهما.
    波斯尼亚和黑塞哥维那的政府和人民基于其在毁灭其国家的武装冲突期间和其后的经验,特别感谢联合国系统和国际社会及时提供宝贵的援助。
  13. وفيما يتعلق بإعصار " ميتش " الذي خرّب مساحات شاسعة من أمريكا الوسطى عام 1999، أُعفي المتطوعون الأجانب، بمن فيهم متطوعو الأمم المتحدة العاملون في البلدان المتضررة، من مهامهم لكي يعملوا جنبا إلى جنب مع المتطوعين الوطنيين لمساعدة السكان المتضررين.
    在1999年造成中美洲大片地区破坏的MITCH飓风方面,外国志愿人员,包括在受灾国家内服务的联合国志愿人员,都获得暂免职务前来同该国志愿人员一道协助受灾的人民。
  14. وتعاقب المادة (197) بالإعدام أو السجن المؤبد كل من خرّب أو هدم أو أتلف أو أضر بالمباني أو الأملاك العامة أو محطات القوى الكهربائية أو وسائل المواصلات أو الأماكن المعدة للاجتماعات العامة أو أي مال عام له أهمية قصوى في الاقتصاد الوطني وذلك بقصد قلب نظام الحكم.
    第197条规定,企图推翻政府、破坏、摧毁、损坏或危害公共建筑物或财产、发电厂、通讯工业、公共集会场所或对国民经济极为重要的任何公共财产的,可处以死刑或无期徒刑。
  15. 141- غير أن تنفيذ وتطبيق القوانين الجيدة والتقدمية والمعاهدات المصدق عليها كانا يثيران الضيق، فالنظام القضائي، الذي خرّب أثناء 34 عاما من النزاع المسلح، قد همش ولم يستعد أنفاسه، وأدى إهماله منذ ذلك الحين إلى عدم كفاءة النظام وعجزه، وفتح أبواب المحاكم أمام الفساد والمحسوبية وما يرتبط بذلك من شرور.
    司法制度在34年的武装冲突期间几乎被糟蹋殆尽,已被弃置一边,至今仍未恢复。 由于此后司法制度被忽视,全系统内效率低下,无法胜任,使法院通向腐败、出卖权力及其有关的弊病的通道敝开。

相关词汇

  1. "خريفي"造句
  2. "خريف"造句
  3. "خريطه"造句
  4. "خريطة موضوعية"造句
  5. "خريطة مواقع"造句
  6. "خزائن"造句
  7. "خزاعة"造句
  8. "خزاعي"造句
  9. "خزال"造句
  10. "خزان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.