حربين造句
例句与造句
- وانجرفت فيه البشرية في حربين عالميتين.
人类经历了两次世界大战。 - نحن متورطين في حربين
我们现在跟两个国家 处与交战状态 - ما تعلمت . 300 ساعة طيران قبل ان تصل الى هنا 6 جولات قتالية خلال حربين
我们本来就是精编的队伍 - تأسست الأمم المتحدة على أشلاء حربين عالميتين.
联合国是在两次世界大战的废墟上建立起来的。 - فقد عانى البلد من حربين أهليتين طويلتين لم تضعا أوزارهما بشكل كامل حتى تاريخه.
该国经受了至今尚未完全结束的两个长期内战。 - منذ خمسين عاما، كانت أوروبا ممزقة نتيجة حربين عالميتين وعدد لا يحصى من الصراعات الإقليمية.
五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。 - وشهد أيضا حربين عالميتين وما خلَّفتاه من خسائر بشرية ومادية لا تعوض.
两次世界大战,对人和物质造成了无法弥补的损失也发生在那个世纪里。 - وبعد أن عانى الجنس البشري من بلاء حربين عالميتين، لن يحتمل أية حرب أخرى أو أية إراقة أخرى للدماء.
曾经经历两次世界大战浩劫的人类,再也不能容忍战争和流血。 - والأهم من ذلك، ألا يغيب عن بالنا أن الأمم المتحدة قامت من أنقاض حربين عالميتين مدمرتين.
最重要的是,不能忘记,联合国是在毁灭性世界大战的废墟中诞生的。 - وقد أُسست الغرفة من أجل الاضطلاع بهذا الدور، وقامت بذلك على نحو يثير الإعجاب في أعقاب حربين عالميتين كارثيتين.
国际商会在两次灾难性世界大战后令人钦佩地发挥了这一作用。 - حتى بعد حربين بين الكواكب لايزال (الخط الأحمر) الاكثر شعبياً بين الناس
开始驶向这[边辺]的补给站 两次的星际战争 仍无阻REDLlNE大赛的高人气 - وأضاف أن ثلاثة من مقدمي مشروع القرار الأوروبيين كانوا السبب في حربين عالميتين دمويتين أدتا إلى وفاة 100 مليون شخص.
三个欧洲提案国挑起了两次血腥的世界大战,造成1亿人死亡。 - فقد خاض العراق حربين عدوانيتين ضد بلدين من جيرانه، وشن هجمات بالقذائف على خمسة بلدان في المنطقة.
伊拉克对其两个邻国发动了侵略,并向该区域五个国家发动了导弹攻击。 - وقد شهد تاريخنا الحديث حربين عالميتين فظيعتين جلبتا على الإنسانية ويلات ومعاناة يعجز عنها الوصف.
我们的当代历史见证了两次可怕的世界大战,它们给人类带来了惨不堪言的痛苦和苦难。 - لقد أصبحت ضرورة الفكرتين التوأمين المتمثلتين في الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي حتمية في ساحات القتل في أوروبا، في حربين متتاليتين.
联合国和欧洲联盟这两个构想产生于欧洲的杀戮场,产生于两场相继发生的战争。
更多例句: 下一页