ثاء造句
例句与造句
- )ز( انظر الفرع ثاء من هذا المرفق.
g 见本附件W节。 - اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار ثاء دون تصويت.
第一委员会未经决议而通过了决议草案W。 - ثاء 9- ترشيد الإعانات المالية غير الفعالة التي تقدم لدعم أسعار الوقود الأحفوري والتخلص التدريجي منها
W9. 对低效率化石燃料津贴进行合理化改革并逐渐淘汰 - فاء، صاد، قاف، راء، تاء، ثاء يتكفل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ الإجراءات مـن ألف إلى عين
Q, R, S, T, V, W UNON行动A-P由内罗毕办事处负责 - ثاء 8- تعزيز التنسيق بين أصحاب المصلحة الوطنيين والدوليين ومن القطاع الخاص على الصعد العالمي والإقليمي والوطني
W8. 在全球、区域和国家层面加强私营、国际和国家利益攸关方的协调 - ويكون شكل قواعد البيانات الحاسوبيـة هذه متفقا مع المبادئ التوجيهية الواردة في المرفق ثاء التي ستُفصَّل في تاريخ لاحق لهذا التذييل(4).
这些计算机数据库的格式应符合本附件附录W的要求(迟后决定) 4 。 - ويكون تصميم السجلات متوائما ويكون شكل قواعد بيانات الحاسوب هذه متفقا مع المبادئ التوجيهية الواردة في التذييل ثاء }لم تصغ بعد{.
登记册的设计应具备兼容性而且其格式应符合附录W{有待拟定}所载的指南。 - ثاء 3- تقديم الدعم الفعال للتعاون الدولي بين الحكومات على أساس ثنائي أو متعدد الأطراف، بما في ذلك التعاون الإقليمي وتكامل الأسواق
W3. 积极支持各国政府双边的或多边的国际合作,包括区域合作及市场的统一 - ثاء 7- توسيع وتنسيق آليات وأدوات نزع المخاطر المالية، من قبيل آليات ضمان القروض ونهج الضمان الجزئي ضد المخاطر
W7. 扩大并协调消除金融方面风险的机制和工具,例如贷款保障机制及部分风险保障方式 - ثاء 4- وضع خرائط طريق إقليمية وعالمية في مجال التكنولوجيا تيسر المناقشة الدولية وتنشئ نقاط عمل محددة تعنى بالفرص والحواجز في مجال الطاقة المتجددة وتطبيقات كفاءة الطاقة في قطاعات الاستعمالات النهائية
W4. 编制有助于国际商讨的全球和区域技术路线图,并针对终端用户部门的可再生能源和能源效率应用机会和障碍制定具体的行动要点 - ثاء 2- تحسين ونشر منهجيات تقييم الموارد وتطوير القدرة على المساعدة التقنية من أجل مساعدة البلدان في وضع خرائط لتوافر الموارد، وخطط توسع الشبكات، والحاجة إلى حلول لامركزية في مجال الكهرباء
W2. 改进并传播资源评估方法,并发展技术援助能力,以帮助各国编制资源存在情况的分布图,资源供应网扩大计划,以及分散型供电办法 - ثاء 1- وضع إطار لتخطيط الطاقة في الأجل الطويل، بما في ذلك التخطيط المتكامل للموارد، يدمج الأهداف والنقاط الإرشادية المتعلقة بالطاقة المتجددة، وكفاءة الطاقة، والحصول على الطاقة، ونشر المنهجيات القائمة وأفضل الممارسات في تخطيط الطاقة
W1. 制定一项长期能源规划、包括综合资源规划的框架,其中包含可再生能源、能源效率和能源普及的目标,传播能源规划方面现有的方法和最佳做法 - ثاء 5- إنشاء بيئات عمل أكثر ملاءمة تأخذ بسياسات وأنظمة وخطط طاقة أعيد تنشيطها (أو جديدة) على نحو مناسب لتحفيز الاستثمارات التجارية وتنمية الأسواق (مثل الإصلاحات الجمركية والأطر التنظيمية الرامية إلى تعزيز الشفافية والكفاءة)
W5. 以适当更新(或新制定的)政策、规则及能源计划创造更有利的商业环境,来鼓励商业投资并开发市场(例如关税改革和促进透明度和效率的调控框架) - ملاحظة ثاء فيما يتعلق بـ " العنصر الحسابي " المتوالي القادر على تنفيذ ما يصل إلى عملية حسابية أو منطقية واحدة كل دورة إشارات، يمكن تحديد سرعة التنفيذ المتوالية بعد أن تكتمل الدورة المتوالية.
注W 对于能够执行一个算法或逻辑运算以内的流水线 " 计算元件 " ,流水线满后的每个时钟周期都可获得一个流水线率。 - ويجب أن يكون شكل قواعد بيانات الحاسوب هذه مطابقاً للمبادئ التوجيهية الواردة في المرفق ثاء [الذي سيوضع في تاريخ مقبل] من هذا التذييل كما يجب أن يسمح بتسجيل وحدات تخفيض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكمية المسندة داخل السجل الوطني(4).
这些计算机数据库格应当附合本附录附件W[将在以后进行审议]所载的指南,并应容纳国家登记册中保存的所有减少排放单位、经证明减排量和分配数量单位4。