تناشد造句
例句与造句
- و مازالت السلطات تناشد الجمهور التعاون
警方请求民众协助 - وتود اليابان أن تناشد الدول من أجل إعادة النظر فيه.
日本想呼吁进行紧急修改。 - وقالت إنها لهذا تناشد الدولة الطرف سحب إعلانها.
因此,她请求缔约国撤回这一声明。 - واليابان تناشد كوريا الشمالية أن تقبل اقتراح الوكالة.
日本呼吁北朝鲜接受原子能机构的建议。 - تناشد الدول الأعضاء أن تواصل دعمها لأنشطة الوكالة؛
呼吁会员国继续支持原子能机构的活动; - تناشد الدول الأعضاء أن تواصل دعمها لأنشطة الوكالة؛
呼吁各会员国继续支持原子能机构的活动; - والمجموعة تناشد جميع الدول الأعضاء الوفاء بذلك الالتزام.
77国集团呼吁所有会员国履行该项承诺。 - تناشد إثيوبيا مجلس الأمن اتخاذ المزيد من الإجراءات
埃塞俄比亚吁请安全理事会采取进一步行动 - وهي تناشد مواصلة توفير الإمدادات الإنسانية لشعب غزة.
美国呼吁继续向加沙人民提供人道主义用品。 - ولذلك فإنها تناشد اللجنة التصويت ضد التعديل المقترح.
因此,她吁请委员会投票反对该拟议修正案。 - ١٦- تناشد جميع الحكومات أن توفد ممثلين إلى اجتماعات الفريق العامل؛
呼吁各国政府派代表出席工作组的会议; - 45- تناشد جميع الحكومات إرسال مراقبين إلى اجتماعات الفريق العامل؛
呼吁各国政府派观察员参加工作组的会议; - تناشد الدول الأعضاء أن تواصل دعمها لأنشطة الوكالة؛
4. 呼吁各会员国继续支助原子能机构的活动; - 44- تناشد جميع الحكومات إيفاد مراقبين لحضور اجتماعات الفريق العامل؛
呼吁各国政府派观察员参加工作组的会议; - ٠٦- تناشد جميع الحكومات أن توفد مراقبين إلى اجتماعات الفريق العامل؛
呼吁各国政府派观察员出席工作组的会议;
更多例句: 下一页