تناسي造句
例句与造句
- لا أفترض أنك ستتمكنين من تناسي ذلك
如果我们亲热的话? 现在? - من الصعب تناسي الأمر في بعض الأحيان
有时候会忍不住 - لكن تناسي فى الرسالة رمز المحنة للجاداي
但其中藏有一种古老的绝地遇险信号 - لا تستطيع ان تذهب الى جنازة جدتك في تناسي
就因为你回不去田纳西参加你祖母的葬礼 - ولن يتم تناسي مطالبنا أو تجاهل مصالحنا.
我们的要求不会被遗忘,我们的利益不会被置之不理。 - أن نغمر أنفسنا في تناسي الأفعال و أن نعرف بأننا نجعلها تحدث
让我们自己忘却自己的行为 知道是我们让它发生的 - هاء- تناسي حقوق الإنسان وازدراؤها أفضيا إلى أعمال همجية آذت الضمير الإنساني
E. 对人权的无视和侮蔑已发展为野蛮暴行,这些暴行玷污了人类的良心 - ولذلك، ينبغي تحسين قدرة البلدان والأسر المعيشية على مواجهة الأزمة وعدم تناسي احترام حقوق الإنسان.
为此,应该提高每个国家、每个家庭尊重人权的意识和应对危机的能力。 - وغالبا ما تفضل الفتيات تناسي وسائل منع الحمل بدل المجازفة بالتعرض للعنف الجسدي ووسم السمعة بالعار.
女孩往往宁愿放弃避孕,也不愿冒着遭受身体暴力和败坏名声的风险。 - إيجابا وسلبا - فإنه ليس بوسع الحكومات تناسي هذا الدور.
考虑到宗教无论在激励还是在贬低方面都对群众有巨大的影响力,各国政府不能对其视而不见。 - وهناك نزوع، في السياق الحالي، إلى تناسي مساهمة المهاجرين الإيجابية في النمو الاقتصادي وفي التفاعل الاجتماعي والتنوع الثقافي.
在眼前的背景下,移民对于经济增长,社会一体化和文化多元性所作的积极贡献往往会被遗忘。 - فوضع مثل هذه المطبوعة، ينبغي ألا يؤدي إلى تناسي مجموعته المستهدفة، أي أن الشكل واللغة المستخدمة ينبغي أن تروق لطلبة الجامعات.
编写这样一种出版物时不应该忘记其目标群体,即使用的形式和语言对大学生应有吸引力。 - ويتناقض تناسي أو تجاهل اﻷخطار التي تشكلها قضية الﻻجئين على استقرار المنطقة مع الجهود التي تبذل ﻹيجاد حل عادل وشامل ﻷزمة الشرق اﻷوسط.
难民问题的存在危及区域稳定,急视这一事实同旨在全面公正解决难民问题的努力背道而驰。 - هل هناك تنازل تاريخي أكبر من هذا؟ وهل يمكن تناسي ذلك وأن ننظر فقط للمواقف التي اتخذت أثناء مفاوضات كامب ديفيد بمعزل عما سبق؟
难道还有比这更大的让步吗? 难道可能忘记了这一点而不顾过去的历史只看戴维营谈判期间采取的立场? - وستقتضي الحالة الإنسانية الخطيرة وهشاشة عملية السلام انتباها شديدا من المجلس بغية مواصلة دعم عملية السلام وعدم تناسي بوروندي على الصعيد الدولي.
严重的人道主义局势和和平进程的脆弱性需要安理会的密切关注,以便保持对和平进程的支助和国际上对布隆迪的关注。
更多例句: 下一页