تقصى造句
例句与造句
- بعثات تقصى الحقائق والبعثات الخاصة الأخرى
真相调查和其他特殊任务 - تينا يجب أن تقصى أضافرك
蒂娜 你必须修剪指甲 - تقصى الحقائق هو جزء من وظيفتى و اعرف من بمكانه و من ليس
我的专长就是看出蹊跷 - يكون من السهل متابعته و تقصى الحقيقه.
我想应该可以回溯他的 犯罪记录查查看 - بعثة تقصى الحقائق الموفدة من مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة
联合国人权理事会实况调查团 - وفي معظم العقائد، تقصى المرأة من الميراث.
在大多数的习俗中,女性被排除在继承者范围之外。 - (ز) بعثات تقصى الحقائق للفريق الاستشاري المعني بحالات الإخلاء القسري (4) [2]
(g)强制驱逐问题咨询小组实况调查团 (4) [2] - تشمل الأصناف التي تقصى عنها الفريق مؤخرا صمامات التحكم والألياف الكربونية وسبائك الألومنيوم.
专家小组最近调查的物项包括控制阀、碳纤维和铝合金。 - وعندما تقصى مجتمعات بأكملها عن ازدهار الاقتصاد العالمي، نكون نحن جميعا في حالة سيئة.
当整个社会无缘分享全球经济的荣景,我们大家的情况都更糟。 - وفي ما يتعلق بممارسة الحق في التصويت، فإن المرأة، التي لا تقصى منه، متحمسة جدا.
至于行使投票权的问题,妇女未被排除在外,而是非常积极。 - فكثيراً ما تقصى نساء الأقليات من سوق العمل أو يكنّ أكثر عرضة للبطالة.
少数群体妇女常被排除在劳动力市场之外,或面临更高的失业风险。 - وفيما يختص بالجمهورية العربية السورية، تشعر الولايات المتحدة الأمريكية بقلق شديد بفعل تقرير بعثة تقصى الحقائق.
关于阿拉伯叙利亚共和国,实况调查团的报告高度关切该国局势。 - فكثيراً ما تقصى نساء الأقليات من سوق العمل أو يوجدن في خطر كبير فيما يخص البطالة.
少数群体妇女常被排除在劳动力市场之外,或面临更高的失业风险。 - لجنة تقصى الحقائق فى قضية جاسبر
调查贾斯柏的案子 Discovery production on the Jasper case. - وترى سويسرا، أنه ينبغي ألا تقصى من المفاوضات إشارة إلى تلك المواد، نظراً لاستخدامها المحتمل في الأسلحة النووية.
我国认为这些材料不应排除在谈判之外,鉴于它们可潜在地用于核武器。
更多例句: 下一页