تغامر造句
例句与造句
- فقط عدنى بإنك لن تغامر بنا
答应不要把我们也卷进去 - كان يجب عليك أن تأخذ حذرك ولا تغامر بكشف عملائنا لهم
这让我们的人处于危险中 - لا تغامر بحظك يا بالو ابتعد عن الطريق يا باقي
布鲁,别碰运气 闪开,巴格希 - ها أنت , الآن ينبغي عليك أن تغامر
哦,你要下手了,现在你该上她了 - غير أنه بالنظر إلى تعقيدات الطبيعة البشرية، فإن الدولة العضو التي يمثلها لن تغامر بالموافقة على هذه المقولة.
但由于人性的复杂性,他所代表的会员国不敢同意此项规定。 - ولا يزال المشردون داخليا يبلغون عن وقوع عمليات اغتصاب متكررة حينما تغامر النساء بالخروج من المخيمات.
继续有报告说,妇女走出难民营时经常遭到境内流离失所者的强奸。 - والبلدان التي تخفق في اغتنام هذه الفرص غير المسبوقة فإنها تغامر بأن تظل دوما متخلفة عن ركب التنمية.
国家如未能及时抓住这些前所未有的机会,则有在发展竞赛中永远落后的危险。 - إذ تجنح هذه الأخيرة إلى الاستثمار في مناطق قريبة، وغالبا في البلدان المجاورة، في حين تغامر الأولى في المناطق القريبة والبعيدة معا.
后者更倾向于在离本土较近的地方投资,通常是周边国家。 而前者远近皆有。 - ويذهب هذا الرأي إلى أنه ينبغي أن تكتفي اللجنة بالمفهوم التقني الصرف لعرف الحماية الدبلوماسية وألا تغامر بتجاوز ولايتها.
这种看法认为,委员会应该只处理实行外交保护这一具有严格的技术性的观念,不应该冒然超出任务范围。 - بيد أن شركات النقل بالطرق البرية في آسيا الوسطى التي تغامر بالعمل في الخارج تواجه الفشل كذلك لعدم وجود شبكات للوكاﻻت الدولية للحصول على حموﻻت العودة.
但中亚公路运输公司在国外的业务也因而无法开展,原因是缺乏获得回程载货的国际机构网络。 - والمصارف التي تغامر بتقديم اﻻئتمانات الصغيرة تواجه في العادة، لترسيخ أقدامها في دنيا التمويل الصغير، مشاكل أكثر مما تواجهه المصارف التي كانت منظمات غير حكومية من قبل)٢٥(.
冒险创业开展微额信贷的银行,与前身是非政府组织的银行相比,插足微观金融业务一般问题较多。 - إذ يرجح أن تحمل المرأة أكثر من مرة عندما تضع طفلة، وبذلك تغامر بصحتها وبصحة جنينها كذلك، كما تجبر على أن تظل تنجب إلى أن تلد طفلاً ذكراً.
一名女子如果生女孩,丈夫就更可能使其多次怀孕,从而可能使自己的健康以及胎儿的健康遭受损害。 - فالدول التي لا تدير مخزوناتها الوطنية بشكل فعال تغامر بعدم القدرة على رصد نوعية وكمية الذخيرة التقليدية الموجودة في داخلها وبالعجز الفعلي عن التعامل الفعال مع تراكم الفائض.
未对其国家储存进行管理的国家有可能无法监测其境内常规弹药的质量和数量,也无法有效解决积累过剩弹药的问题。 - ويتبين من الحالات التي حدثت في الماضي أن الحكومات التي تلجأ عند مواجهة الإرهاب إلى الاستخدام المفرط للقوة وعمليات القمع العشوائية إنما تغامر بتعزيز القاعدة الشعبية العامة التي تؤيد الإرهابيين.
曾发生的事件表明,政府在打击恐怖主义时如果过度使用武力,不分青红皂白地镇压,可能会有加强公众对恐怖分子的支持基础的危险。 - ولكن ذلك ﻻ يعفيها من وجوب إبداء احتراز كبير قبل أن تغامر بنفسها في هذا الميدان ﻷن المعاهدات المتعددة اﻷطراف وبوجه خاص المعاهدات الخاصة بحقوق اﻹنسان والمعاهدات الخاصة بتدوين القانون الدولي العرفي تتطلب تطبيقا موحدا.
尽管如此,在大胆涉足该领域以前,必须十分谨慎小心,因为多边条约,特别是人权条约和编纂习惯国际法的条约,要求统一适用。
更多例句: 下一页